Paroles et traduction Liberación - Dile A Tu Amiga Bonita
Dile A Tu Amiga Bonita
Скажи своей хорошенькой подружке
Dile
a
tu
amiga
bonita
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
Que
me
está
llegando
el
amor
Что
я
уже
влюбляюсь
в
нее,
Que
la
esperare
otro
poquito
Что
я
подожду
немного,
A
que
termine
para
hablar
de
amor
Пока
она
закончит,
чтобы
поговорить
о
любви.
Dile
a
tu
amiga
bonita
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
Que
le
guardare
los
besitos
Что
я
сохраню
для
нее
мои
поцелуи,
Yo
se
los
daré
despuesito
Я
подарю
их
ей
чуть
позже,
Nomás
le
hable
y
me
diga
que
si
Как
только
она
поговорит
со
мной
и
скажет
"да"
Nomás
le
hable
y
me
diga
que
si
Как
только
она
поговорит
со
мной
и
скажет
"да"
Dile
a
tu
amiga
bonita
que
me
gusta
tanto
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
что
она
мне
так
нравится,
Que
quiero
decirle
unas
cosas
que
me
diga
cuando
Что
я
хочу
сказать
ей
кое-что,
что
она
скажет,
когда
Yo
estaré
esperando
por
ahí
Я
буду
ждать
ее
там,
Y
le
apuesto
todo
el
corazón
И
я
отдам
ей
все
свое
сердце,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Dile
a
tu
amiga
bonita
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
Que
me
está
llegando
el
amor
Что
я
уже
влюбляюсь
в
нее,
Que
la
esperare
otro
poquito
Что
я
подожду
немного,
A
que
termine
para
hablar
de
amor
Пока
она
закончит,
чтобы
поговорить
о
любви.
Dile
a
tu
amiga
bonita
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
Pero
no
le
digas
quien
es
Но
не
говори
ей,
кто
это,
Nomás
dile
que
alguien
la
quiere
Просто
скажи,
что
кто-то
ее
любит,
Que
le
gusta
mucho
y
le
tengo
fe
Что
он
очень
любит
ее
и
верит
в
нее,
Que
le
gusta
mucho
y
le
tengo
fe
Что
он
очень
любит
ее
и
верит
в
нее,
Dile
a
tu
amiga
bonita
que
me
gusta
tanto
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
что
она
мне
так
нравится,
Que
quiero
decirle
unas
cosas
que
me
diga
cuando
Что
я
хочу
сказать
ей
кое-что,
что
она
скажет,
когда
Yo
estaré
esperando
por
ahí
Я
буду
ждать
ее
там,
Y
le
apuesto
todo
el
corazón
И
я
отдам
ей
все
свое
сердце,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Dile
a
tu
amiga
bonita
que
me
gusta
tanto
Скажи
своей
хорошенькой
подружке,
что
она
мне
так
нравится,
Que
quiero
decirle
unas
cosas
que
me
diga
cuando
Что
я
хочу
сказать
ей
кое-что,
что
она
скажет,
когда
Yo
estaré
esperando
por
ahí
Я
буду
ждать
ее
там,
Y
le
apuesto
todo
el
corazón
И
я
отдам
ей
все
свое
сердце,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Aunque
pierda
el
alma
por
ganar
su
amor
Даже
если
я
проиграю
свою
душу,
чтобы
завоевать
ее
любовь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Rodriguez Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.