Paroles et traduction Liberación - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
voy
a
hacer
Tell
me
what
I
will
do,
Si
un
día
te
alejas
de
mi
vida
If
one
day
you
walk
away
from
my
life,
Como
se
alejan
las
mañanas
si
me
olvidas
As
the
mornings
fade
if
you
forget
me.
Y
me
olvidas
And
if
you
forget
me,
Que
voy
a
hacer
si
con
tu
amor
me
das
la
vida
What
will
I
do
if
with
your
love
you
give
me
life,
Si
me
dejaras
de
querer
no
se
que
haría
If
you
stop
loving
me,
I
don't
know
what
I'll
do,
No
se
que
haría
I
don't
know
what
I'll
do.
Dime
que
voy
a
hacer
sin
ti
Tell
me
what
I
will
do
without
you,
Si
como
un
ave
un
día
vuelas
de
mi
nido
If
like
a
bird
you
one
day
fly
from
my
nest,
Y
no
estas
tu
para
llenar
este
vació
And
you're
not
there
to
fill
this
void,
Para
fundir
tu
cuerpo
con
el
mio
To
fuse
your
body
with
mine.
Dime
que
voy
a
hacer
sin
ti
Tell
me
what
I
will
do
without
you,
Sin
tus
caricias
seria
como
un
naufrago
perdido
Without
your
caresses,
I
would
be
like
a
lost
castaway,
Mi
vida
sin
tu
amor
ya
no
tendría
sentido
My
life
without
your
love
would
have
no
meaning,
Me
moriría,
sin
tu
amor
I
would
die,
without
your
love.
Que
voy
a
hacer
si
con
tu
amor
me
das
la
vida
What
will
I
do
if
with
your
love
you
give
me
life,
Si
me
dejaras
de
querer
no
se
que
haría
If
you
stop
loving
me,
I
don't
know
what
I'll
do,
No
se
que
haría
I
don't
know
what
I'll
do.
Dime,
que
voy
a
hacer
sin
ti
Tell
me,
what
will
I
do
without
you,
Si
como
un
ave
un
día
vuelas
de
mi
nido
If
like
a
bird
you
one
day
fly
from
my
nest,
Y
no
estas
tu
para
llenar
este
vació
And
you're
not
there
to
fill
this
void,
Para
fundir
tu
cuerpo
con
el
mio
To
fuse
your
body
with
mine.
Dime
que
voy
a
hacer
sin
ti
Tell
me
what
I
will
do
without
you,
Sin
tus
caricias
seria
un
naufrago
perdido
Without
your
caresses,
I
would
be
a
lost
castaway,
Mi
vida
sin
tu
amor
ya
no
tendría
sentido
My
life
without
your
love
would
have
no
meaning,
Me
moriría,
sin
tu
amor
I
would
die,
without
your
love,
Sin
tu
amor
Without
your
love,
Sin
tu
amor
Without
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Ontiveros Firman
Album
Raices
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.