Paroles et traduction Liberación - La Viuda Magdalena
La Viuda Magdalena
Вдова Магдалина
(La
preciosa
Magdalena
se
casó
(Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras)
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен)
(La
preciosa
Magdalena
se
casó
(Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras)
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен)
La
preciosa
Magdalena
se
casó
Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен
(La
preciosa
Magdalena
se
casó
(Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras)
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен)
Y
el
hombre
que
al
altar
se
la
llevó
А
муж,
что
вёл
её
к
алтарю
Ya
tenía
canas
en
las
cejas
Уже
был
сед
(Y
el
hombre
que
al
altar
se
la
llevó
(А
муж,
что
вёл
её
к
алтарю
Ya
tenía
canas
en
las
cejas)
Уже
был
сед)
En
la
noche
de
la
boda
se
murió
В
первую
брачную
ночь
он
умер
Cuando
descubría
toda
su
belleza
Только
открыв
её
прелесть
(En
la
noche
de
la
boda
se
murió
(В
первую
брачную
ночь
он
умер
Cuando
descubría
toda
su
belleza)
Только
открыв
её
прелесть)
Ni
la
cama
que
compraron
la
estrenó
Даже
постель,
что
они
приобрели
Ella
y
Magdalena
se
quedaron
nuevas
Осталась
новой
(Ni
la
cama
que
compraron
la
estrenó
(Даже
постель,
что
они
приобрели
Ella
y
Magdalena
se
quedaron
nuevas)
Осталась
новой)
Magdalena
vistete
ya
de
color
Магдалина,
оденься
в
цветные
наряды
Porque
el
luto
te
hace
ver
muy
vieja
Ведь
траур
старит
тебя
El
difunto
en
el
cielo
debe
estar
Твой
покойный
муж
теперь
на
небесах
Pero
tú
mi
negra
aquí
en
la
tierra
А
ты,
милая,
ещё
на
земле
Y
Dios
puede
castigarte,
¡ay
negra!
И
Бог
может
наказать
тебя,
о,
милая!
Si
a
tu
cuerpo
no
le
das
candela
Если
ты
не
порадуешь
своё
тело
Porque
el
muerto
se
va
al
pozo,
negra
Ведь
покойник
отправился,
милая
Y
en
vivo
a
seguir
la
fiesta
На
небеса
продолжать
пир
La
preciosa
Magdalena
se
casó
Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен
(La
preciosa
Magdalena
se
casó
(Прелестная
Магдалина
вышла
замуж
Cuando
apenas
tenía
15
primaveras)
Когда
ей
едва
исполнилось
15
вёсен)
Y
el
hombre
que
al
altar
se
la
llevó
А
муж,
что
вёл
её
к
алтарю
Ya
tenía
canas
en
las
cejas
Уже
был
сед
(Y
el
hombre
que
al
altar
se
la
llevó
(А
муж,
что
вёл
её
к
алтарю
Ya
tenía
canas
en
las
cejas)
Уже
был
сед)
Magdalena
vistete
ya
de
color
Магдалина,
оденься
в
цветные
наряды
Porque
el
luto
te
hace
ver
muy
vieja
Ведь
траур
старит
тебя
El
difunto
en
el
cielo
debe
estar
Твой
покойный
муж
теперь
на
небесах
Pero
tú
mi
negra
aquí
en
la
tierra
А
ты,
милая,
ещё
на
земле
Y
Dios
puede
castigarte,
¡ay
negra!
И
Бог
может
наказать
тебя,
о,
милая!
Si
a
tu
cuerpo
no
le
das
candela
Если
ты
не
порадуешь
своё
тело
Porque
el
muerto
se
va
al
pozo,
negra
Ведь
покойник
отправился,
милая
Y
en
vivo
a
seguir
la
fiesta
На
небеса
продолжать
пир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gisell, Carlos Diciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.