Liberación - Le Falto Yo - traduction des paroles en allemand

Le Falto Yo - Liberacióntraduction en allemand




Le Falto Yo
Mir fehlte ich
Ella parece que lo tiene todo
Sie scheint alles zu haben
Ella es el tipo de mujer que adoro
Sie ist die Art von Frau, die ich verehre
Ella parece la mujer perfecta
Sie wirkt wie die perfekte Frau
Y no sabe lo que en mi despierta
Und weiß nicht, was sie in mir weckt
Ella es un cuadro lleno de inocencia
Sie ist ein Bild voller Unschuld
Que completa con su inteligencia
Das sie mit Intelligenz vervollständigt
Aunque no sabe que me vuelve loco
Obwohl sie nicht weiß, dass sie mich verrückt macht
Tal vez por que lo escondo
Vielleicht, weil ich es verberge
Solo le falta dejar de llorarle
Es fehlt nur, dass sie aufhört, ihm nachzuweinen
Solo le falta mi amor para que ya no le extrañe
Es fehlt nur meine Liebe, damit sie ihn nicht mehr vermisst
Le falto yo y le falta mi amor
Mir fehlte ich und es fehlt meine Liebe
Yo la quiero enamorar
Ich möchte sie verführen
La quiero amar
Ich möchte sie lieben
Aunque no sepa quien soy
Auch wenn sie nicht weiß, wer ich bin
Soy quien sabe valorar
Ich bin derjenige, der zu schätzen weiß
Todo lo que puede dar
Alles, was sie geben kann
Quien la quiere de verdad
Derjenige, der sie wirklich liebt
Para ser feliz, le falto yo
Um glücklich zu sein, fehlte ich ihr
Ella parece que lo tiene todo
Sie scheint alles zu haben
Ella es el tipo de mujer que adoro
Sie ist die Art von Frau, die ich verehre
Aunque no sabe que me vuelve loco
Obwohl sie nicht weiß, dass sie mich verrückt macht
Tal vez por que lo escondo
Vielleicht, weil ich es verberge
Solo le falta dejar de llorarle
Es fehlt nur, dass sie aufhört, ihm nachzuweinen
Solo le falta mi amor para que ya no le extrañe
Es fehlt nur meine Liebe, damit sie ihn nicht mehr vermisst
Le falto yo y le falta mi amor
Mir fehlte ich und es fehlt meine Liebe
Yo la quiero enamorar
Ich möchte sie verführen
La quiero amar
Ich möchte sie lieben
Aunque no sepa quien soy
Auch wenn sie nicht weiß, wer ich bin
Soy quien sabe valorar
Ich bin derjenige, der zu schätzen weiß
Todo lo que puede dar
Alles, was sie geben kann
Quien la quiere de verdad
Derjenige, der sie wirklich liebt
Para ser feliz, le falto yo
Um glücklich zu sein, fehlte ich ihr
Le falta mi amor
Es fehlt meine Liebe
Yo la quiero enamorar
Ich möchte sie verführen
La quiero amar
Ich möchte sie lieben
Aunque no sepa quien soy
Auch wenn sie nicht weiß, wer ich bin
Soy quien sabe valorar
Ich bin derjenige, der zu schätzen weiß
Todo lo que puede dar
Alles, was sie geben kann
Quien la quiere de verdad
Derjenige, der sie wirklich liebt
Para ser feliz, le falto yo
Um glücklich zu sein, fehlte ich ihr





Writer(s): Carlos Carmona, Carlos Javier Carmona, Marin Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.