Liberación - Los Cuatro Vientos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liberación - Los Cuatro Vientos




Los Cuatro Vientos
Четыре ветра
Tengo, mil razones para decirte
У меня тысяча причин сказать тебе
Te quiero
Я люблю тебя
Eres, la razón por la que ahora
Ты причина того, что сейчас
Soy feliz
Я счастлив
Cada día te amo mas
С каждым днем я люблю тебя все сильнее
Aumentan mis celos
Моя ревность растет
Y quiero gritar
И я хочу кричать
A los cuatro vientos, que soy solo de ti
На все четыре стороны, что я только твой
Y que nunca te voy a dejar
И что я никогда тебя не оставлю
Te prometo mi amor
Обещаю тебе, моя любовь,
Ni la muerte nos va a separar
Даже смерть не разлучит нас
Al viento primero
Первому ветру
Le diré cuanto te quiero
Я скажу, как сильно я тебя люблю
(Te quiero, te quiero)
(Люблю тебя, люблю тебя)
Al segundo, le diré
Второму я скажу,
Que yo sin ti me muero
Что без тебя я умру
Al tercero que te espero
Третьему, что я жду тебя,
Lindo corazón viajero
Мое прекрасное странствующее сердце
Y al ultimo viento confesare
А последнему ветру признаюсь,
Que no te dejo de amar
Что не перестаю тебя любить
Cada día te amo mas
С каждым днем я люблю тебя все сильнее
Aumentan mis celos
Моя ревность растет
Y quiero gritar
И я хочу кричать
A los cuatro vientos, que soy solo de ti
На все четыре стороны, что я только твой
Y que nunca te voy a dejar
И что я никогда тебя не оставлю
Te prometo mi amor
Обещаю тебе, моя любовь,
Ni la muerte nos va a separar
Даже смерть не разлучит нас
Al viento primero
Первому ветру
Le diré cuanto te quiero
Я скажу, как сильно я тебя люблю
(Te quiero, te quiero)
(Люблю тебя, люблю тебя)
Al segundo, le diré
Второму я скажу,
Que yo sin ti me muero
Что без тебя я умру
Al tercero que te espero
Третьему, что я жду тебя,
Lindo corazón viajero
Мое прекрасное странствующее сердце
Y al ultimo viento confesare
А последнему ветру признаюсь,
Que no te dejo de amar
Что не перестаю тебя любить
Y al ultimo viento confesare
А последнему ветру признаюсь,
Que no te dejo de amar...
Что не перестаю тебя любить...





Writer(s): Roberto De La Cruz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.