Liberación - Lágrimas - traduction des paroles en allemand

Lágrimas - Liberacióntraduction en allemand




Lágrimas
Tränen
En una noche como esta
In einer Nacht wie dieser
Me juraste amor eterno
Hast du mir ewige Liebe geschworen
Nos fundimos en un beso
Wir verschmolzen in einem Kuss
Bajo la luna incredula
Unter dem ungläubigen Mond
En una noche como esta
In einer Nacht wie dieser
Embriagados de ternura
Berauscht von Zärtlichkeit
En el mar de la locura
Im Meer des Wahnsinns
Navegamos sin brújula
Segelten wir ohne Kompass
Pero algo nos falló
Aber irgendetwas ist schiefgegangen
Que de nuestro pacto de amor
Dass du von unserem Liebespakt
Destruiste la ilusión
Die Illusion zerstört hast
Y me dejaste entre lágrimas
Und du hast mich unter Tränen zurückgelassen
Recordando la noche tan mágica
Mich an die so magische Nacht erinnernd
Cuando yo devoraba tus ansías
Als ich deine Sehnsüchte verschlang
Y hoy estoy muerto en vida
Und heute bin ich lebendig tot
Cubierto de heridas
Bedeckt mit Wunden
Y me dejaste entre lágrimas
Und du hast mich unter Tränen zurückgelassen
Se me ha vuelto esta vida tan trágica
Dieses Leben ist für mich so tragisch geworden
Se murieron mis sueños, que lástima
Meine Träume sind gestorben, wie schade
De tu alma y tu piel yo quisera beber
Von deiner Seele und deiner Haut möchte ich trinken
Y solo bebo mis lágrimas
Und ich trinke nur meine Tränen
En una noche como esta
In einer Nacht wie dieser
Embriagados de ternura
Berauscht von Zärtlichkeit
En el mar de la locura
Im Meer des Wahnsinns
Navegamos sin brújula
Segelten wir ohne Kompass
Pero algo nos falló
Aber irgendetwas ist schiefgegangen
Que de nuestro pacto de amor
Dass du von unserem Liebespakt
Destruiste la ilusión
Die Illusion zerstört hast
Y me dejaste entre lágrimas
Und du hast mich unter Tränen zurückgelassen
Recordando la noche tan mágica
Mich an die so magische Nacht erinnernd
Cuando yo devoraba tus ansías
Als ich deine Sehnsüchte verschlang
Y hoy estoy muerto en vida
Und heute bin ich lebendig tot
Cubierto de heridas
Bedeckt mit Wunden
Y me dejaste entre lágrimas
Und du hast mich unter Tränen zurückgelassen
Se me ha vuelto esta vida tan trágica
Dieses Leben ist für mich so tragisch geworden
Se murieron mis sueños, que lástima
Meine Träume sind gestorben, wie schade
De tu alma y tu piel yo quisera beber
Von deiner Seele und deiner Haut möchte ich trinken
Y solo bebo mis lágrimas
Und ich trinke nur meine Tränen
Solo bebo mis lagrimas...
Ich trinke nur meine Tränen...





Writer(s): Alfonso Cabrera Jaimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.