Liberación - Muchacha De Quince Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liberación - Muchacha De Quince Años




Muchacha De Quince Años
Girl of 15
Muchacha de 15 años
Girl of 15
Como ha pàsado el tiempo
How time has passed
Cuando eran de muñecas
When dolls were
Tus regalos mas preciados,
Your most treasured gifts,
Que viviamos de ilusiones
That we lived on illusions
De lo que ibas a estudiar,
Of what you were going to study,
Te contaba tus pasitos
I would count your little steps
Como lo iba yo a olvidar.
How could I forget?
Muchacha de 15 años
Girl of 15
Como ha pasado el tiempo
How time has passed
Te volviste mi princesa
You became my princess
A los ojos de la gente
In the eyes of the people
Nos volavamos el tiempo del reloj,
We would make the clock's time fly,
Y en una sola canción
And in a single song
Le cantamos al amor.
We would sing to love.
Ven, arrebátame los años
Come, take the years from me
Te comparto mi experiencia
I share my experience with you
Para no verte llorar
So as not to see you cry
Pues tu eres la belleza
Because you are the beauty
La ilusión de tus papas.
The illusion of your parents.
Ven, regálame un poema
Come, give me a poem
Con tu mala ortografía
With your bad spelling
Para no olvidar jamás
So as never to forget
Que tambien yo soy tu amigo
That I am also your friend
Y no lo puedo cambiar.
And I can't change that.
Muchacha de 15 años
Girl of 15
Como ha pasado el tiempo
How time has passed
Compartimos travesuras,
We shared mischief,
Nos burlamos de la gente,
We made fun of people,
Nuestros sueños
Our dreams
Como arena de un reloj
Like sand in an hourglass
Nos poncharon mil pelotas,
They stuck us with a thousand balls,
Y en ellas una ilusión.
And in them an illusion.
Ven, regálame un poema
Come, give me a poem
Con tu mala ortografía
With your bad spelling
Para no olvidar jamás
So as never to forget
Que tambien yo soy tu amigo
That I am also your friend
Y no lo puedo cambiar.
And I can't change that.
Si tambien y soy tu hermano
Yes, I am also your brother
Si tambien y soy tu hermano
Yes, I am also your brother





Writer(s): Gustavo Lara Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.