Liberación - Mírame De Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liberación - Mírame De Frente




Mírame De Frente
Mírame De Frente
Hola mi amor
Hello, my love
Hace tiempo que me mata la nostalgia
I've been longing for you for so long
Hace tiempo que la vida
Life has lost its meaning
No me da una razón de ser feliz
I can find no reason to be happy
Si supieras lo que siento yo porti
If you only knew how I feel about you
Se que no te hubieras ido de mi vida
I know you would never have left me
Me estoy muriendo por quererte
I'm dying to love you
Por amarte y no tenerte junto a mi
To adore you and hold you in my arms
Y ahora mirame de frente
And now, look me in the eye
Y dime sinceramente
And tell me honestly
Si encontraste un nuevo amor
Have you found a new love?
Pues yo aún no
Because I haven't
No me agaches la mirada
Don't look away from me
Se que estas enamorada
I know you're in love
De ese tonto que un dia te falló
With that fool who once hurt you
Ese tonto que hoy viene a pedir perdon
That fool who is now begging for your forgiveness
Si supieras lo que siento yo porti
If you only knew how I feel about you
Se que no te hubieras ido de mi vida
I know you would never have left me
Me estoy muriendo por quererte
I'm dying to love you
Por amarte y no tenerte junto a mi
To adore you and hold you in my arms
Y ahora mirame de frente
And now, look me in the eye
Y dime sinceramente
And tell me honestly
Si encontraste un nuevo amor
Have you found a new love?
Pues yo aún no
Because I haven't
No me agaches la mirada
Don't look away from me
Se que estas enamorada
I know you're in love
De ese tonto que un dia te falló
With that fool who once hurt you
Ese tonto que hoy viene a pedir perdon...
That fool who is now begging for your forgiveness...





Writer(s): Luis Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.