Liberación - Para Estar Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liberación - Para Estar Contigo




Para Estar Contigo
Чтобы быть с тобой
Por buscar tu cariño
В поисках твоей ласки
Por buscar tu calor y todo lo demás
В поисках твоего тепла и всего остального
Me he quedado solo
Я остался один
Sabes por qué
Ты знаешь почему
Por estar contigo, mi amor
Чтобы быть с тобой, моя любовь
Para estar contigo lo que yo he vivido
Чтобы быть с тобой, я многое пережил
Para estar contigo lo que yo he pasado
Чтобы быть с тобой, я многое вынес
Para ser querido lo que yo he sufrido
Чтобы быть любимым, я много страдал
Para no perderte cuánto me ha costado
Чтобы не потерять тебя, сколько мне это стоило
Para estar contigo yo viví callado
Чтобы быть с тобой, я молчал
Para estar contigo yo cerré mis ojos
Чтобы быть с тобой, я закрывал глаза
Para no perderte todos tus antojos
Чтобы не потерять тебя, я исполнял все твои капризы
Para no dejarte lo que yo he dejado
Чтобы не оставить тебя, я сам покинул свой дом
Mi casa con su abrigo
Мой дом с его теплотой
Mi madre con su amparo
Мою мать с ее заботой
No si algún amigo me ha quedado
Не знаю, остался ли у меня хоть один друг
Para estar contigo me olvidé de todo
Чтобы быть с тобой, я забыл обо всем
Empecé de nuevo y empecé a tu modo
Я начал все заново, так, как ты хотел
Queriendo ser querido
Я хотел быть любимым
Fui corriendo tras de ti
Я бежал за тобой
Creyendo que el amor había encontrado
Веря, что нашел свою любовь
Te di mi propia vida
Я отдал тебе свою жизнь
La puse entre tus manos
Вложил ее в твои руки
Te amé como jamás había amado
Я любил тебя так, как никогда не любил
Para estar contigo me olvidé de todo
Чтобы быть с тобой, я забыл обо всем
Empecé de nuevo y empecé a tu modo
Я начал все заново, так, как ты хотел
Queriendo ser querido
Я хотел быть любимым
Fui corriendo tras de ti
Я бежал за тобой
Creyendo que el amor había encontrado
Веря, что нашел свою любовь
Para estar contigo no metí tristezas
Чтобы быть с тобой, я не замечал печали
Conviví con ellas porque fueron esas
Я жил с ней, она стала моей союзницей
Las únicas testigos
Единственным свидетелем
Que estuvieron junto a
Который был рядом со мной
En noches que no quiero recordarlas
В те ночи, которые я не хочу вспоминать
Que noches tan largas
Такие длинные ночи
No quiero recordarlas
Я не хочу их вспоминать





Writer(s): Roberto Livi, Rudy Amado Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.