Liberación - Preguntale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liberación - Preguntale




Preguntale
Спроси её
Si alguna vez amigo mio tu la vez
Если когда-нибудь, друг мой, ты встретишь её,
Cuéntale que no he podido
Скажи, что не могу
Olvidarme de ella desde que se fue
Забыть её с тех пор, как она ушла.
Si alguna vez en tu camino tu la vez
Если когда-нибудь на твоём пути встретишь её,
Dile que dejo un vació
Скажи, что она оставила пустоту,
Y su despedida me hizo enloquecer
И её прощание свело меня с ума.
Que vive en mi cada segundo
Она живёт во мне каждую секунду,
Que sin ella ya no es lo mismo
Без неё всё уже не то.
Dile que la necesito si la vez
Скажи, что я нуждаюсь в ней, если встретишь её.
Pregúntale si me recuerda
Спроси её, помнит ли она меня,
Si alguna vez la soledad
Если когда-нибудь одиночество,
Vistiéndole con su tristeza
Одетое в свою печаль,
Mis besos empezó a extrañar
Заставит скучать её по моим поцелуям.
Pregúntale si le hago falta
Спроси её, нужна ли я ей,
Si es feliz en libertad
Счастлива ли она на свободе?
Pregúntale amigo te pido
Спроси у неё, друг, я прошу тебя,
Si alguna vez regresara
Вернётся ли она когда-нибудь?
Si alguna vez en tu camino tu la vez
Если когда-нибудь на твоём пути встретишь её,
Dile que dejo un vació
Скажи, что она оставила пустоту,
Y su despedida me hizo enloquecer
И её прощание свело меня с ума.
Que vive en mi cada segundo
Она живёт во мне каждую секунду,
Que sin ella ya no es lo mismo
Без неё всё уже не то.
Dile que la necesito si la vez
Скажи, что я нуждаюсь в ней, если встретишь её.
Pregúntale si me recuerda
Спроси её, помнит ли она меня,
Si alguna vez la soledad
Если когда-нибудь одиночество,
Vistiéndole con su tristeza
Одетое в свою печаль,
Mis besos empezó a extrañar
Заставит скучать её по моим поцелуям.
Pregúntale si le hago falta
Спроси её, нужна ли я ей,
Si es feliz en libertad
Счастлива ли она на свободе?
Pregúntale amigo te pido
Спроси у неё, друг, я прошу тебя,
Si alguna vez regresara
Вернётся ли она когда-нибудь?





Writer(s): Francisco Kiko Calderón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.