Liberación - Que Voy A Hacer Para Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liberación - Que Voy A Hacer Para Olvidarte




Que Voy A Hacer Para Olvidarte
Что Мне Делать, Чтобы Забыть Тебя
De nada sirvió
Ничего не помогло,
Tanto tiempo sin verte
столько времени без тебя.
Buscar mil maneras
Искал тысячи способов,
Para borrar tus besos
чтобы стереть твои поцелуи,
Que aún tengo presentes
которые до сих пор помню.
De nada sirvió
Ничего не помогло,
Tanto tiempo sin verte
столько времени без тебя.
Buscar mil maneras
Искал тысячи способов,
Para borrar tus besos
чтобы стереть твои поцелуи,
Que aún tengo presentes
которые до сих пор помню.
De nada sirvió
Ничего не помогло,
Encerrarme en cuatro paredes
запереться в четырех стенах,
Llorando tu ausencia
оплакивая твое отсутствие,
Jurando odiarte
клянясь ненавидеть тебя,
Pidiendo a Dios que no regreses
моля Бога, чтобы ты не вернулась.
Ahora que estas aquí
Теперь, когда ты здесь,
El mundo se me vino encima
мир обрушился на меня,
El corazón me traicionó
сердце предало меня,
De nuevo estas en mi vida
ты снова в моей жизни.
Que voy a hacer para olvidarte
Что мне делать, чтобы забыть тебя?
De que manera te borro de mi mente
Как стереть тебя из памяти?
Si en mis sueños te encuentro latente
Если в моих снах я нахожу тебя,
Si eres el aire que respiro
если ты воздух, которым я дышу.
Que voy a hacer para olvidarte
Что мне делать, чтобы забыть тебя?
De qué manera cierro las puertas de mi corazón
Как закрыть двери моего сердца?
Si tan sólo pensar en tenerte
Если только подумать о том, чтобы быть с тобой,
Me vuelvo loco
я схожу с ума,
Siento que pierdo la razón
чувствую, что теряю рассудок.
Ahora que estas aquí
Теперь, когда ты здесь,
El mundo se me vino encima
мир обрушился на меня,
El corazón me traicionó
сердце предало меня,
De nuevo estas en mi vida
ты снова в моей жизни.
Que voy a hacer para olvidarte
Что мне делать, чтобы забыть тебя?
De que manera te borro de mi mente
Как стереть тебя из памяти?
Si en mis sueños te encuentro latente
Если в моих снах я нахожу тебя,
Si eres el aire que respiro
если ты воздух, которым я дышу.
Que voy a hacer para olvidarte
Что мне делать, чтобы забыть тебя?
De qué manera cierro las puertas de mi corazón
Как закрыть двери моего сердца?
Si tan sólo pensar en tenerte
Если только подумать о том, чтобы быть с тобой,
Me vuelvo loco
я схожу с ума,
Siento que pierdo la razón
чувствую, что теряю рассудок.
(Que voy a hacer para olvidarte)
(Что мне делать, чтобы забыть тебя?)
No se vivir sin ti
Не знаю, как жить без тебя,
Te quiero junto a mi
хочу, чтобы ты была рядом.





Writer(s): Javier Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.