Liberación - Si Estuvieras Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liberación - Si Estuvieras Conmigo




Si Estuvieras Conmigo
If You Were with Me
Yo que a veces lloras
I know that sometimes you cry
Que sientes que nunca te he amado
You feel that I've never loved you
Que estás mucho tiempo sola
You're alone for such a long time
Te sientes un objeto olvidado
You feel like a forgotten object
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Te daría una flor cada mañana
I would give you a flower every morning
Llevaría serenatas a tu ventana
I would serenade you through your window
Sería tu amante y tu amigo
I would be your lover and your friend
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Dormirías en mi pecho enamorada
You would sleep on my chest in love
Te daría el amor
I would give you the love
Que te hace falta
That you need
Sería tu amante y tu amigo
I would be your lover and your friend
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Haría realidad tus sueños
I would make your dreams come true
Tus fantasias y tus deseos mas íntimos
Your fantasies and your deepest desires
Nunca mas estarías sola
You would never be alone again
Y sobre todo te sentirías amada
And above all, you would feel loved
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Te daría una flor cada mañana
I would give you a flower every morning
Llevaría serenatas a tu ventana
I would serenade you through your window
Sería tu amante y tu amigo
I would be your lover and your friend
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Si estuvieras conmigo
If you were with me
Dormirías en mi pecho, enamorada
You would sleep on my chest, in love
Te daría el amor que te hace falta
I would give you the love that you need
Sería tu amante y tu amigo
I would be your lover and your friend
Si estubieras conmigo
If you were with me
Oh oooh
Oh oooh





Writer(s): Fernando Puentes Armendaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.