Paroles et traduction Liberación - Vívír Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vívír Sin Ti
Living Without You
Desde
que
te
pedí
Since
I
asked
you
Ya
no
se
ni
de
mi
I
no
longer
know
about
myself
Si
es
tan
grande
el
dolor
If
the
pain
is
so
great
Ya
hoy
me
falta
valor
Today
I
lack
the
courage
Para
vivir
sin
ti
To
live
without
you
Te
trate
de
olvidar
I
tried
to
forget
you
No
lo
pude
lograr
I
couldn't
do
it
Y
es
la
cruel
realidad
And
it
is
the
cruel
reality
La
que
me
hace
llorar
That
makes
me
cry
No
se
vivir
sin
ti
I
cannot
live
without
you
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Vivir
sin
ti
es
no
vivir
Living
without
you
is
not
living
Es
como
estar
encadenado
al
sufrimiento
It's
like
being
chained
to
suffering
Me
falta
tu
calor
I
miss
your
warmth
Tus
besos,
tu
sabor
Your
kisses,
your
taste
El
fuego
que
alumbrará
nuestro
amor
The
fire
that
will
light
our
love
Vivir
sin
ti
es
no
vivir
Living
without
you
is
not
living
Es
arrancarle
en
el
penultimo
suspiro
It's
tearing
out
my
heart
in
the
penultimate
breath
Mi
pobre
corazón
My
poor
heart
No
entiende
de
razón
Doesn't
understand
reason
Lo
sierto
es
que
no
se
The
truth
is
I
don't
know
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Y
es
que
te
necesito
y
te
quiero
tanto
mi
amor
And
it's
that
I
need
you
and
I
love
you
so
much
my
love
Que
la
verdad
no
sé
vivir
sin
ti
That
the
truth
is
I
don't
know
how
to
live
without
you
Te
trate
de
olvidar
I
tried
to
forget
you
No
lo
pude
lograr
I
couldn't
do
it
Y
es
la
cruel
realidad
And
it
is
the
cruel
reality
La
que
me
hace
llorar
That
makes
me
cry
No
se
vivir
sin
ti
I
cannot
live
without
you
Vivir
sin
ti
Living
without
you
Vivir
sin
ti
es
no
vivir
Living
without
you
is
not
living
Es
como
estar
encadenado
al
sufrimiento
It's
like
being
chained
to
suffering
Me
falta
tu
calor
I
miss
your
warmth
Tus
besos,
tu
sabor
Your
kisses,
your
taste
El
fuego
que
alumbrará
nuestro
amor
The
fire
that
will
light
our
love
Vivir
sin
ti
es
no
vivir
Living
without
you
is
not
living
Es
arrancarle
en
el
penultimo
suspiro
It's
tearing
out
my
heart
in
the
penultimate
breath
Mi
pobre
corazón
My
poor
heart
No
entiende
de
razón
Doesn't
understand
reason
Lo
sierto
es
que
no
se
The
truth
is
I
don't
know
Vivir
sin
ti...
Living
without
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Ontiveros Firman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.