Liberación - Y Con Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liberación - Y Con Tu Amor




Y Con Tu Amor
And With Your Love
Desde el día que te cruzaste en mi camino
From the day you crossed my path
He sabido lo que es sentir amor
I knew what it was to feel love
El amor que ha motivado mi sentidos
The love that has motivated my senses
El que siempre espero mi corazón
The one that my heart always expects
Y con tu amor que bonita es la vida
And with your love, life is so beautiful
Gracias a Dios se acabó la soledad
Thanks to God, loneliness is over
Como un sueño como una fantasía
Like a dream, like a fantasy
Eres mía y esa es la realidad
You are mine and that is the reality
El amor que en ti encontré
The love that I found in you
Ha calmado mi ansiedad
Has calmed my anxiety
Eres todo lo que soñe
You are everything I dreamed of
Mi alegría
My joy
Y eres mi felicidad
And you are my happiness
No hay palabras que describan lo que siento
There are no words to describe what I feel
Ni hay momento para estar lejos de ti
Nor is there a moment to be away from you
Eres siempre mi más bello pensamiento
You are always my most beautiful thought
Te has metido tan profundamente en mi
You have gotten so deeply into me
Y con tu amor que bonita es la vida
And with your love, life is so beautiful
Gracias a Dios se acabó la soledad
Thanks to God, loneliness is over
El amor que en ti encontré
The love that I found in you
Ha calmado mi ansiedad
Has calmed my anxiety
Eres todo lo que soñe
You are everything I dreamed of
Mi alegría
My joy
Y eres mi felicidad
And you are my happiness
El amor que en ti encontré
The love that I found in you
Ha calmado mi ansiedad
Has calmed my anxiety
Eres todo lo que soñe
You are everything I dreamed of
Mi alegría
My joy
Y eres mi felicidad
And you are my happiness
El amor que en ti encontré
The love that I found in you
Ha calmado mi ansiedad
Has calmed my anxiety
Eres todo lo que soñe
You are everything I dreamed of
Mi alegría
My joy
Y eres mi felicidad...
And you are my happiness...





Writer(s): Ramon Gonzalez Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.