Liberato - 'A FOTOGRAFIA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liberato - 'A FOTOGRAFIA




'A FOTOGRAFIA
The Photograph
T'arricuorde? Chella è 'a casa mia
Do you remember? That's my house
'Int'o parco 'bbasc'a farmacia
In the park below the pharmacy
Nu ricordo e na fotografia
A memory and a photograph
Cicatrice comme souvenir
Scars like souvenirs
È partuto tutte cose a 'ccà
Everything started here
Nu culore nun t"o può scurdà
A color I can't forget
Diciott'anne pe t'appriparà
Eighteen years to prepare myself
Duje valigge c"a paura 'e nun turnà
Two suitcases with the fear of not returning
Nennè
Baby
'O saccio ca 'o munno è cagnato e nun saccio pecché
I know the world has changed and I don't know why
Oh yeah
Oh yeah
So' turnato nu poco cagnato, ce provo, sciù sciù
I've come back a little changed, I'm trying, shoo shoo
Uh-uh
Uh-uh
'O saccio ch"o munno è cagnato, ma nun cagne tu
I know the world has changed, but don't you change
Sciù sciù
Shoo shoo
'Sta canzone è na fotografia, ma tu nun ce staje
This song is a photograph, but you're not in it
Nu biglietto 'ncopp'a scrivania
A note on the desk
Mo comm'è cagnata 'a vita mia
How my life has changed now
Bell'e bbuono na malincunia
Plain and simple melancholy
Po riguardo 'sta fotografia
Then I look at this photograph
Pecché, nennè
Because, baby
È nu cuofano 'e tiempo ca nun stammo sulo je e te
It's a chest of time where it's not just you and me
Nennè
Baby
Nun m'arricordo si l'uocchie tuoje belle so' verde o so' blu
I don't remember if your beautiful eyes are green or blue
Sciù sciù
Shoo shoo
So' juto addò stive na vota, ma nun ce staje chiù
I went where you used to be, but you're not there anymore
Sciù sciù
Shoo shoo
'Sta canzone è na fotografia, ma tu nun ce staje
This song is a photograph, but you're not in it
Diasillo, diasillo
Diasillo, diasillo
Signore, pigliatillo
Lord, take him
Cavaliere della Croce
Knight of the Cross
Ascoltate la sua voce
Listen to his voice
Diasillo, diasillo
Diasillo, diasillo
Signore, pigliatillo
Lord, take him
Cavaliere della Croce
Knight of the Cross
Ascoltate la sua voce
Listen to his voice
Per i vostri gran tormenti
For your great torments
Ascoltate i suoi lamenti
Listen to his laments
Per la tua somma potenza
For your supreme power
Dacci un segno di clemenza
Give us a sign of mercy
Diasillo, diasillo
Diasillo, diasillo
Signore, pigliatillo
Lord, take him
Cavaliere della Croce
Knight of the Cross
Ascoltate la sua voce
Listen to his voice
Per i vostri gran tormenti
For your great torments
Ascoltate i suoi lamenti
Listen to his laments
Per la tua somma potenza
For your supreme power
Dacci un segno di clemenza
Give us a sign of mercy
Uè, nennè
Hey, baby
'O saccio ca 'o munno è cagnato e nun saccio pecché
I know the world has changed and I don't know why
Oh yeah
Oh yeah
So' turnato nu poco cagnato, ce provo, sciù sciù
I've come back a little changed, I'm trying, shoo shoo
Uh-uh
Uh-uh
'O saccio ca 'o munno è cagnato, ma nun cagne tu
I know the world has changed, but don't you change
Sciù sciù
Shoo shoo
'Sta canzone è na fotografia, ma tu nun ce staje
This song is a photograph, but you're not in it
Ma tu nun ce staje cchiù
But you're not there anymore
Ma tu nun ce (No) cchiù
But you're not there (No) anymore
Ma tu nun ce staje cchiù
But you're not there anymore
Ma tu nun ce staje
But you're not there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.