Libertad Lamarque - El Chorrito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Libertad Lamarque - El Chorrito




El Chorrito
Ручеёк
La gota de agua que da la nube
Капелька воды, подаренная облаком
Como regalo para la flor
Цветку, как драгоценный дар,
En vapor se desvanece
В пар превращается,
Cuando se levanta el sol;
Когда встаёт солнце;
Y nuevamente al cielo sube
И снова к небу поднимается,
Hasta la nube que la solto.
К облаку, что её отпустило.
La gotita sube y baja,
Капелька поднимается и опускается,
Baja y sube
Опускается и поднимается.
Allá en la fuente
Там, у фонтана,
Había un chorrito,
Жил ручеёк,
Se hacía grandote
Он становился большим,
Se hacía chiquito;
Он становился маленьким;
Allá en la fuente
Там, у фонтана,
Había un chorrito,
Жил ручеёк,
Estaba de mal humor,
Он был в плохом настроении,
Pobre chorrito tenía calor
Бедный ручеёк, ему было жарко,
Estaba de mal humor,
Он был в плохом настроении,
Pobre chorrito tenía calor.
Бедный ручеёк, ему было жарко.
En el paisaje siempre nevado
В вечно заснеженном пейзаже,
Acurrucado sobre el volcán
Прижавшись к вулкану,
Hay millones de gotitas
Миллионы капелек
Convertidas en cristal.
Превратились в кристалл.
En el invierno la nieve crece,
Зимой снег растёт,
En el verano la funde el sol.
Летом его тает солнце.
La gotita sube y baja,
Капелька поднимается и опускается,
Baja y sube
Опускается и поднимается.
Ahí va la hormiga
Вот идёт муравей
Con su paraguas
С зонтиком,
Y recogiendose las enaguas,
Подбирая юбки,
Ahí va la hormiga
Вот идёт муравей
Con su paraguas
С зонтиком,
Y recogiendose las enaguas,
Подбирая юбки,
Porque el chorrito la salpicó
Потому что ручеёк её обрызгал
Y sus chapitas le despintó
И смыл краску с её надкрыльев,
Porque el chorrito la salpicó
Потому что ручеёк её обрызгал
Y sus chapitas le despintó.
И смыл краску с её надкрыльев.





Writer(s): Francisco G. Soler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.