Libertad Lamarque - El Ratón Vaquero - traduction des paroles en allemand

El Ratón Vaquero - Libertad Lamarquetraduction en allemand




El Ratón Vaquero
Die Cowboy-Maus
En la ratonera
In der Mausefalle
Ha caido un ratón
Ist eine Maus gefangen
Con sus dos pistolas
Mit seinen zwei Pistolen
Y su traje de cowboy.
Und seinem Cowboy-Anzug.
Ha de ser gringuito
Er muss ein kleiner Ami sein
Porque siempre habla inglés
Weil er immer Englisch spricht
A más de ser güerito
Außerdem ist er blond
Y tener grandes los pies.
Und hat große Füße.
El ratón vaquero
Die Cowboy-Maus
Sacó sus pistolas,
Zog seine Pistolen,
Se inclinó el sombrero,
Neigte den Hut,
Y me dijo a solas:
Und sagte mir unter vier Augen:
What the heck is this house
What the heck is this house
For a manly Cowboy Mouse?
For a manly Cowboy Mouse?
Hello you! Let me out!
Hello you! Let me out!
And don't catch me like a trout.
And don't catch me like a trout.
Conque sí, ya se ve,
Ach ja, man sieht schon,
Que no estás a gusto ahí,
Dass du dich da nicht wohlfühlst,
Y aunque hablés inglés
Und auch wenn du Englisch sprichst
No te dejaré salir.
Werde ich dich nicht rauslassen.
Tras la fuertes rejas
Hinter den starken Gittern
Que resguardan la prisión,
Die das Gefängnis schützen,
Mueve las orejas,
Bewegt er die Ohren,
Implorando compasión.
Um Mitleid flehend.
Dijo el muy ladino
Sagte der Schlaumeier
Que se va a reformar,
Dass er sich bessern wird,
Y aunque me hable en chino,
Und selbst wenn er Chinesisch mit mir spricht,
Yo ni así lo he de soltar.
Werde ich ihn trotzdem nicht freilassen.
El ratón vaquero
Die Cowboy-Maus
Tiró dos balazos,
Feuerte zwei Schüsse ab,
Se chupo las balas,
Lutschte an den Kugeln,
Y cruzó los brazos:
Und verschränkte die Arme:
What the heck is this house
What the heck is this house
For a manly Cowboy Mouse
For a manly Cowboy Mouse
Hello you! Let me out!
Hello you! Let me out!
And don't catch me like a trout.
And don't catch me like a trout.
Conque sí, ya se ve,
Ach ja, man sieht schon,
Que no estás a gusto ahí,
Dass du dich da nicht wohlfühlst,
Y aunque hablés inglés
Und auch wenn du Englisch sprichst
No te dejaré salir.
Werde ich dich nicht rauslassen.





Writer(s): Francisco Gabilondo Soler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.