Paroles et traduction Libertad Lamarque - La Cumparsita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cumparsita
Ла Кумпарсита
Si
supieras,
Если
бы
ты
знал,
Que
aún
dentro
de
mi
alma,
Что
все
еще
в
моей
душе.,
Conservo
aquel
cariño
Я
сохраняю
эту
любовь
Que
tuve
para
ti
Что
у
меня
было
для
тебя
Quién
sabe
si
supieras
Кто
знает,
если
бы
ты
знал
Que
nunca
te
he
olvidado,
Что
я
никогда
не
забывал
тебя,
Volviendo
a
tu
pasado
Возвращаясь
к
твоему
прошлому
Te
acordarás
de
mí
Ты
вспомнишь
меня
Los
amigos
ya
no
vienen
Друзья
больше
не
приходят
Ni
siquiera
a
visitarme,
Даже
не
навещать
меня,
Nadie
quiere
consolarme
Никто
не
хочет
меня
утешать
En
mi
aflicción
В
моем
горе
Desde
el
día
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушел
Siento
angustias
en
mi
pecho,
Я
чувствую
тоску
в
своей
груди,
Decí,
percanta,
Я
сказал,
несчастный,
¿Qué
has
hecho
de
mi
pobre
corazón?
Что
ты
сделал
с
моим
бедным
сердцем?
Sin
embargo,
yo
siempre
te
recuerdo
Однако
я
всегда
буду
помнить
тебя
Con
el
cariño
santo
que
tuve
para
ti
Со
святой
любовью,
которую
я
питал
к
тебе
Y
estás
en
todas
partes,
pedazo
de
mi
vida,
И
ты
повсюду,
частичка
моей
жизни,
Y
aquellos
ojos
que
fueron
mi
alegría
И
те
глаза,
которые
были
моей
радостью
Los
busco
por
todas
partes
Я
ищу
их
повсюду
Y
no
los
puedo
hallar
И
я
не
могу
их
найти
Al
cotorro
abandonado
Заброшенный
приют
Ya
ni
el
sol
de
la
mañana
asoma
por
la
ventana
Даже
утреннее
солнце
больше
не
заглядывает
в
окно
Como
cuando
estabas
vos,
Как
тогда,
когда
ты
был,
Y
aquel
perrito
compañero,
И
этот
маленький
собачий
компаньон,
Que
por
tu
ausencia
no
comía,
Который
в
твое
отсутствие
не
ел,
Al
verme
solo
el
otro
día
también
me
dejó.
Увидев
меня
одного
на
днях,
он
тоже
бросил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual Contursi, Enrique Pedro Maroni, Gerardo Hernan Matos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.