Paroles et traduction Libertad Lamarque - La Muñeca Fea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escondida
por
los
rincones.
Hidden
by
the
corners.
Temerosa
de
que
alguien
la
vea.
Fearful
that
someone
would
see
her.
Platicaba
con
los
ratones
Talking
to
the
mice
La
pobre
muñeca
fea.
The
poor
ugly
doll.
Un
brazito
ya
se
le
rompió.
One
of
her
arms
was
broken.
Su
carita
está
llena
de
hollín.
Her
face
is
full
of
soot.
Y
al
sentirse
olvidada
lloró
And
feeling
forgotten
she
cried
Lagrimitas
de
aserrín.
Tears
of
sawdust.
Le
dijo
el
ratón
The
mouse
told
her
Ya
no
llores
tontita
Stop
crying
silly,
No
tienes
razón.
You
have
no
reason.
No
son
los
del
mundo
Are
not
the
ones
in
this
world
Porque
te
olvidaron
Because
they
forgot
you
En
este
rincón.
In
this
corner.
Nosotros
no
somos
así.
We're
not
like
that.
Te
quiere
la
escoba
y
el
recogedor.
The
broom
and
the
dustpan
love
you.
Te
quiere
el
plumero
y
el
sacudidor.
The
feather
duster
and
the
cleaning
brush
love
you.
Te
quiere
la
araña
y
el
viejo
veliz.
The
spider
and
the
old
suitcase
love
you.
También
yo
te
quiero,
I
love
you
too,
Y
te
quiero
feliz.
And
I
want
you
to
be
happy.
Le
dijo
el
ratón
The
mouse
told
her
Ya
no
llores
tontita
Stop
crying
silly,
No
tienes
razón.
You
have
no
reason.
No
son
los
del
mundo
Are
not
the
ones
in
this
world
Porque
te
olvidaron
Because
they
forgot
you
En
este
rincón.
In
this
corner.
Nosotros
no
somos
así.
We're
not
like
that.
Te
quiere
la
escoba
y
el
recogedor.
The
broom
and
the
dustpan
love
you.
Te
quiere
el
plumero
y
el
sacudidor.
The
feather
duster
and
the
cleaning
brush
love
you.
Te
quiere
la
araña
y
el
viejo
veliz.
The
spider
and
the
old
suitcase
love
you.
También
yo
te
quiero,
I
love
you
too,
Y
te
quiero
feliz.
And
I
want
you
to
be
happy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Gabilondo Soler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.