Libertad Lamarque - Rosario de Santa Fé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Libertad Lamarque - Rosario de Santa Fé




Rosario de Santa Fé
Rosario of Santa Fé
Recuerdos que nunca olvido,
Memories I'll never forget,
Rosario de Santa Fe,
Rosario of Santa Fe,
El pago donde he nacido
The town where I was born
Lejano rincón querido,
My beloved and faraway place,
Porque vibras al latido
For you pulse to the beat
De mi esperanza y mi fe.
Of my hope and my faith.
La cuna de mi bandera
Birthplace of my flag
Que a orillas del Paraná
Which first flew on the banks of the Paraná River
Flameara por vez primera
Waving for the first time
Para que el mundo supiera
So the world would know
Que en esta gaucha bandera
That this gaucho flag
Nacía la libertad.
Brought forth liberty.
Cuna de mis recuerdos
Cradle of my memories
En esta zamba va mi cantar.
In this zamba I shall sing.
Llanto que desde el alma
Tears that from my soul
Florece en canto para evocar.
Flower into song, recalling
Porque no hay como la ausencia
For there is nothing like absence
Para sentir la querencia.
To make one feel affection.
Recuerdo noches divinas,
I remember divine nights,
Debajo de un cielo azul,
Under a blue sky,
De las noches rosarinas
Nights in Rosario
Aromadas de glicinas,
Fragrant with wisteria,
Lejana noche divina
A faraway, divine night
En mi recuerdo estás tú.
In my memory you are.
Al viento le doy el canto,
To the wind, I give my song,
Rosario de Santa Fe,
Rosario of Santa Fe,
Con toda emoción un canto
Filled with emotion, a song
P'al pago que quiero tanto
For the place I love so much,
Porque me diste el encanto
Because you gave me the delight
De cobijar mi niñez.
Of cradling my childhood






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.