Paroles et traduction Libertad Lamarque - Rosario de Santa Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosario de Santa Fé
Росарио-де-Санта-Фе
Recuerdos
que
nunca
olvido,
Воспоминания,
которые
я
никогда
не
забуду,
Rosario
de
Santa
Fe,
Росарио-де-Санта-Фе,
El
pago
donde
he
nacido
Край,
где
я
родилась,
Lejano
rincón
querido,
Любимый
далекий
уголок,
Porque
vibras
al
latido
Потому
что
ты
вибрируешь
в
такт
биению
De
mi
esperanza
y
mi
fe.
Моей
надежды
и
моей
веры.
La
cuna
de
mi
bandera
Колыбель
моего
флага,
Que
a
orillas
del
Paraná
Который
на
берегу
Параны
Flameara
por
vez
primera
Впервые
взвился,
Para
que
el
mundo
supiera
Чтобы
мир
узнал,
Que
en
esta
gaucha
bandera
Что
на
этом
гаучо-флаге
Nacía
la
libertad.
Родилась
свобода.
Cuna
de
mis
recuerdos
Колыбель
моих
воспоминаний,
En
esta
zamba
va
mi
cantar.
В
этой
самбе
звучит
моя
песня.
Llanto
que
desde
el
alma
Плач,
что
из
души
Florece
en
canto
para
evocar.
Расцветает
в
песне,
чтобы
воскресить
в
памяти.
Porque
no
hay
como
la
ausencia
Ведь
нет
ничего
сильнее
разлуки,
Para
sentir
la
querencia.
Чтобы
почувствовать
тоску
по
родине.
Recuerdo
noches
divinas,
Помню
божественные
ночи,
Debajo
de
un
cielo
azul,
Под
синим
небом,
De
las
noches
rosarinas
Ночи
Росарио,
Aromadas
de
glicinas,
Благоухающие
глицинией,
Lejana
noche
divina
Далекая
божественная
ночь,
En
mi
recuerdo
estás
tú.
В
моих
воспоминаниях
есть
ты.
Al
viento
le
doy
el
canto,
Ветру
я
отдаю
свою
песню,
Rosario
de
Santa
Fe,
Росарио-де-Санта-Фе,
Con
toda
emoción
un
canto
Со
всей
душой
песню
P'al
pago
que
quiero
tanto
Для
края,
который
я
так
люблю,
Porque
me
diste
el
encanto
Потому
что
ты
подарил
мне
очарование
De
cobijar
mi
niñez.
Моего
детства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.