Paroles et traduction Libertad Lamarque - Sin Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Palabras
Without Words
Nació
de
ti
It
was
born
from
you,
Buscando
una
canción
que
nos
uniera
Seeking
a
song
that
would
unite
us,
Y
hoy
sé
que
es
cruel
And
today
I
know
it's
cruel,
Brutal,
quizá,
el
castigo
que
te
doy
Brutal,
perhaps,
the
punishment
I
give
you.
Sin
palabras
esta
música
va
a
herirte
Without
words,
this
music
will
wound
you,
Dondequiera
la
escuche
tu
traición
Wherever
your
betrayal
hears
it.
La
noche
más
absurda,
el
día
más
triste
The
most
absurd
night,
the
saddest
day,
Cuando
estés
riendo,
o
cuando
llore
tu
ilusión
When
you're
laughing,
or
when
your
illusion
cries.
Perdóname
si
es
Dios
Forgive
me
if
it's
God
Quien
quiso
castigarte
al
fin
Who
wanted
to
punish
you
at
last,
Si
hay
llantos
que
puedan
perseguir
así
If
there
are
cries
that
can
pursue
like
this.
Si
estas
notas
que
nacieron
por
tu
amor
If
these
notes
that
were
born
from
your
love
Al
final
son
un
cilicio
que
abre
heridas
de
una
historia
In
the
end
are
a
cilice
that
opens
wounds
of
a
story,
Son
suplicios,
son
memorias
They
are
torments,
they
are
memories,
Fantoche
herido,
mi
dolor
Wounded
puppet,
my
pain
Se
alzará,
cada
vez
que
oigas
esta
canción
Will
rise,
every
time
you
hear
this
song.
Nació
de
ti
It
was
born
from
you,
Mintiendo
entre
esperanzas
un
destino
Lying
among
hopes,
a
destiny,
Y
hoy
sé
que
es
cruel
And
today
I
know
it's
cruel,
Brutal,
quizá,
el
castigo
que
te
doy
Brutal,
perhaps,
the
punishment
I
give
you.
Sin
decirlo
esta
canción
dirá
tu
nombre
Without
saying
it,
this
song
will
say
your
name,
Sin
decirlo
con
tu
nombre
estaré
yo
Without
saying
it,
with
your
name
I
will
be.
Los
ojos
casi
ciegos
de
mi
asombro
The
almost
blind
eyes
of
my
astonishment,
Junto
al
asombro
de
perderte
y
no
morir
Next
to
the
astonishment
of
losing
you
and
not
dying.
Perdóname
si
es
Dios
Forgive
me
if
it's
God
Quien
quiso
castigarte
al
fin
Who
wanted
to
punish
you
at
last,
Si
hay
llantos
que
puedan
perseguir
así
If
there
are
cries
that
can
pursue
like
this.
Si
estas
notas
que
nacieron
por
tu
amor
If
these
notes
that
were
born
from
your
love
Al
final
son
un
cilicio
que
abre
heridas
de
una
historia
In
the
end
are
a
cilice
that
opens
wounds
of
a
story,
Son
suplicios,
son
memorias
They
are
torments,
they
are
memories,
Fantoche
herido,
mi
dolor
Wounded
puppet,
my
pain
Se
alzará,
cada
vez
que
oigas
esta
canción
Will
rise,
every
time
you
hear
this
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.