Libertad Lamarque - Tipitipitín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Libertad Lamarque - Tipitipitín




Tipitipitín
Tipitipitín
Ladrón de amores me llaman
They call me a robber of love
Por robarme tu cariño,
For stealing your love,
Como juguete que a un niño
Just like a toy that a child
Se le antojara al pasar.
Suddenly desires.
Con él me robé tus besos
With it, I stole your kisses
Y un rizo de tus cabellos,
And a curl of your hair,
Pero me he enredado en ellos
But I got entangled in them
Y no me puedo escapar.
And I can't escape.
Tipitipitín, tipitín,
Tipitipitín, tipitín,
Tipitipitón, tipitón,
Tipitipitón, tipitón,
Todas las mañanas
Every morning
Bajo su ventana
Under your window
Canto esta canción.
I sing this song.
Tipitipitín, tipitón,
Tipitipitín, tipitón,
Tipitipitón, tipitón,
Tipitipitón, tipitón,
éste es el sonido
This is the sound
De un fuerte latido
Of a strong heartbeat
De mi corazón. .
Of my heart. .
Con mi guitarra en la mano
With my guitar in hand
Y en ella un ramo de flores,
And a bouquet of flowers on it,
Por las mañanas temprano
Early in the morning
Voy cantando mis amores.
I go singing my love.
Y en mi cantar voy diciendo
And in my singing I go saying
Que nunca te he de olvidar,
That I will never forget you,
Que aunque la vida me cueste
That even if my life is at stake
De cantar no he de dejar.
I will not stop singing.





Writer(s): María Grever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.