Paroles et traduction Libertad Lamarque - Y Todavia Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Todavia Te Quiero
And Still I Love You
Cada
vez
que
te
tengo
en
mis
brazos,
Each
time
I
hold
you
in
my
arms,
Que
miro
tus
ojos
y
escucho
tu
voz,
As
I
gaze
into
your
eyes
and
hear
your
voice,
Y
que
pienso
en
mi
vida
en
pedazos,
And
when
I
think
of
my
shattered
life,
En
pago
de
todo
lo
que
hago
por
vos.
In
payment
for
all
that
I
do
for
you.
Me
pregunto
porque
no
termino,
I
ask
myself
why
I
don't
end
it,
Con
tanta
amargura,
con
tanto
dolor.
With
so
much
bitterness,
with
so
much
pain.
Si
a
tu
lado
no
tengo
destino,
If
I
have
no
future
by
your
side,
Porque
no
me
arranco
del
pecho
este
amor.
Why
don't
I
tear
this
love
from
my
chest.
Porque,
si
mentís
una
vez,
Because,
if
you
lie
once,
Sí
mentís
otra
vez
y
volvés
a
mentir,
If
you
lie
again
and
lie
once
more,
Porque
yo
te
vuevo
a
abrazar,
Why
do
I
embrace
you
once
more,
Yo
te
vuelvo
a
besar,
aunque
me
hagas
sufrir.
I
kiss
you
once
more,
though
you
make
me
suffer.
Yo
sé,
és
tu
amor
una
herida,
I
know
your
love
is
a
wound,
És
la
cruz
de
mi
vida,
y
mi
perdición.
It's
the
cross
I
bear
in
my
life,
Porque
me
atormento
por
vos,
Because
I
torment
myself
over
you,
Y
mi
angustia
por
vos
és
peor
cada
vez,
And
my
anguish
for
you
is
worse
each
time,
Y
porque,
con
el
alma
en
pedazos,
And
because,
with
my
soul
in
pieces,
Me
abrazo
a
tús
brazos,
sí
no
me
querés.
I
cling
to
your
arms,
even
if
you
don't
love
me.
Porque,
sí
mentís
una
vez,
Because,
if
you
lie
once,
Sí
mentís
otra
vez
y
volvés
a
mentír,
If
you
lie
again
and
lie
once
more,
Porque
así,
con
el
alma
en
pedazos,
Even
so,
with
my
soul
in
pieces,
Me
abrazo
a
tús
brazos
si
no
me
querés.
I
cling
to
your
arms
even
if
you
don't
love
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M.a. Aznar, L. Leocata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.