Libertad Lamarque - Y Todavia Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Libertad Lamarque - Y Todavia Te Quiero




Y Todavia Te Quiero
And Still I Love You
Cada vez que te tengo en mis brazos,
Each time I hold you in my arms,
Que miro tus ojos y escucho tu voz,
As I gaze into your eyes and hear your voice,
Y que pienso en mi vida en pedazos,
And when I think of my shattered life,
En pago de todo lo que hago por vos.
In payment for all that I do for you.
Me pregunto porque no termino,
I ask myself why I don't end it,
Con tanta amargura, con tanto dolor.
With so much bitterness, with so much pain.
Si a tu lado no tengo destino,
If I have no future by your side,
Porque no me arranco del pecho este amor.
Why don't I tear this love from my chest.
Porque, si mentís una vez,
Because, if you lie once,
mentís otra vez y volvés a mentir,
If you lie again and lie once more,
Porque yo te vuevo a abrazar,
Why do I embrace you once more,
Yo te vuelvo a besar, aunque me hagas sufrir.
I kiss you once more, though you make me suffer.
Yo sé, és tu amor una herida,
I know your love is a wound,
És la cruz de mi vida, y mi perdición.
It's the cross I bear in my life,
Porque me atormento por vos,
Because I torment myself over you,
Y mi angustia por vos és peor cada vez,
And my anguish for you is worse each time,
Y porque, con el alma en pedazos,
And because, with my soul in pieces,
Me abrazo a tús brazos, no me querés.
I cling to your arms, even if you don't love me.
Porque, mentís una vez,
Because, if you lie once,
mentís otra vez y volvés a mentír,
If you lie again and lie once more,
Porque así, con el alma en pedazos,
Even so, with my soul in pieces,
Me abrazo a tús brazos si no me querés.
I cling to your arms even if you don't love me.





Writer(s): M.a. Aznar, L. Leocata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.