Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
smoking
Ich
habe
geraucht
Little
drugging
Ein
bisschen
Drogen
For
escaping
Um
zu
entkommen
I've
been
searching
Ich
habe
gesucht
For
that
one
thing
Nach
dieser
einen
Sache
Yeah
just
something
Ja,
nur
nach
etwas
To
believe
in
Woran
ich
glauben
kann
Got
me
drinking
about
you
again
Bringst
du
mich
dazu,
wieder
über
dich
zu
trinken
I
can't
stop
thinking
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
denken
I'm
paralyzed
(ah
ah)
Ich
bin
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt
You
got
me
paralyzed
(ah
ah)
Du
hast
mich
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed,
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt,
ich
bin
gelähmt
Paralyzed
(ah
ah)
Gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt
You
got
me
paralyzed
(ah
ah)
Du
hast
mich
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed,
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt,
ich
bin
gelähmt
My
head
high
Mein
Kopf
hoch
And
my
cheeks
dry
Und
meine
Wangen
trocken
I
dress
all
in
black
Ich
kleide
mich
ganz
in
Schwarz
And
I'll
be
fine
Und
mir
wird
es
gut
gehen
Dark
club
nights
Dunkle
Clubnächte
Bathe
in
flashing
lights
Bade
in
Blitzlichtern
I
feel
fine
Ich
fühle
mich
gut
Am
I
really
fine?
Geht
es
mir
wirklich
gut?
I
guess
I'm
Ich
schätze,
ich
I'm
drinking
about
you
again
trinke
wieder
wegen
dir
I
can't
stop
thinking
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
denken
I'm
paralyzed
(ah
ah)
Ich
bin
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt
You
got
me
paralyzed
(ah
ah)
Du
hast
mich
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed,
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt,
ich
bin
gelähmt
I'm
paralyzed
(ah
ah)
Ich
bin
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt
You
got
me
paralyzed
(ah
ah)
Du
hast
mich
gelähmt
(ah
ah)
I'm
paralyzed,
I'm
paralyzed
Ich
bin
gelähmt,
ich
bin
gelähmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Ungruh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.