Paroles et traduction Libido - No Será Lo Mismo Sin Ti (En Vivo Cuzco 2005)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Será Lo Mismo Sin Ti (En Vivo Cuzco 2005)
It Will Not Be the Same Without You (Live in Cuzco 2005)
Todo
termino
entre
tu
y
yo
It's
all
over
between
you
and
me
Conversaremos
sin
razón
We'll
have
a
useless
conversation
Te
escribiré
esta
ultima
cancion
This
will
be
the
last
song
I
write
for
you
No
me
mires
así
te
lo
pido
por
favor
Don't
look
at
me
like
that,
please
Apóyate
en
mi
hombro
si
quieres
llorar
Lean
on
my
shoulder
if
you
need
to
cry
Hoy
seré
solo
un
amigo
mas
Today,
I'll
just
be
another
friend
Se
que
mis
palabras
no
ayudaran
I
know
my
words
won't
help
Me
odio
por
hacerte
sentir
tan
mal
I
hate
myself
for
making
you
feel
so
bad
No
te
besare
tengo
que
comprender
...que
no
sera
lo
mismo
sin
ti
I
won't
kiss
you,
I
have
to
understand...that
it
will
not
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti
no
sera
The
same
without
you
it
won't
be
Se
que
siempre
te
amare
I
know
that
I'll
always
love
you
Pero
no
quiero
volver
But
I
don't
want
to
go
back
Nuestros
días
nadie
se
los
va
a
llevar
Nobody
can
take
away
our
days
Siéntate
conmigo
la
noche
se
nos
va
Sit
with
me,
the
night
is
passing
us
by
No
te
besare
tengo
que
comprender
...que
no
sera
lo
mismo
sin
ti
I
won't
kiss
you,
I
have
to
understand...that
it
will
not
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti
no
sera
The
same
without
you
it
won't
be
Sintiendo
el
vacío
aun
sigo
aquí
sin
ti
Feeling
the
emptiness,
I'm
still
here
without
you
No
te
besare
tengo
que
comprender
...que
no
sera
lo
mismo
sin
ti
I
won't
kiss
you,
I
have
to
understand...that
it
will
not
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti
no
sera
The
same
without
you
it
won't
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rarezas
date de sortie
12-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.