Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No será lo mismo sin ti (Cuzco 2005) (A. Jauregui)
It won't be the same without you (Cuzco 2005) (A. Jauregui)
Todo
terminó
entre
tú
y
yo
Everything
ended
between
you
and
me
Conversaremos
sin
razón
We'll
talk
for
no
reason
Te
escribiré
ésta
ultima
canción
I'll
write
you
this
last
song
No
me
mires
así,
te
lo
pido
por
favor
Don't
look
at
me
like
that,
I
beg
you
Apóyate
en
mi
hombro
si
quieres
llorar
Lean
on
my
shoulder
if
you
want
to
cry
Hoy
seré
solo
un
amigo
más
Today
I'll
just
be
another
friend
Sé
que
mis
palabras
no
ayudarán
I
know
my
words
won't
help
Me
odio
por
hacerte
sentir
tan
mal
I
hate
myself
for
making
you
feel
so
bad
No
te
besaré
I
won't
kiss
you
Tengo
que
comprender
I
have
to
understand
Que
no
será
lo
mismo
sin
ti
That
it
won't
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti,
no
será
The
same
without
you,
it
won't
be
Sé
que
siempre
te
amaré
I
know
I'll
always
love
you
Pero
no
quiero
volver
But
I
don't
want
to
go
back
Nuestros
días
nadie
se
los
va
a
llevar
No
one
will
take
our
days
away
Siéntate
conmigo
la
noche
se
nos
va
Sit
with
me,
the
night
is
slipping
away
No
te
besaré
I
won't
kiss
you
Tengo
que
comprender
I
have
to
understand
Que
no
será
lo
mismo
sin
ti
That
it
won't
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti,
no
será
The
same
without
you,
it
won't
be
Sintiendo
el
vacío
Feeling
the
emptiness
Aún
sigo
aquí
I'm
still
here
No
te
besaré
I
won't
kiss
you
Tengo
que
comprender
I
have
to
understand
Que
no
será
lo
mismo
sin
ti
That
it
won't
be
the
same
without
you
Lo
mismo
sin
ti,
no
será
The
same
without
you,
it
won't
be
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Jauregui Hidalgo
Album
Rarezas
date de sortie
18-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.