Paroles et traduction Libido - Pero Aún Sigo Viéndote
Pero Aún Sigo Viéndote
But I Still See You
Salgo
a
caminar
I
go
for
a
walk
Intentando
no
pensar
Trying
not
to
think
Ya
no
más,
en
ti
No
more
about
you
Y
vienes
y
te
sientas
And
you
come
and
sit
down
Tú
estás
a
mi
lado
You're
right
next
to
me
Aún
escucho
tu
voz
I
can
still
hear
your
voice
Y
yo
sé
que
estar
solo
And
I
know
being
alone
Es
el
infierno
vivo
Is
living
hell
Pero
tú
nunca
quisiste
paz
But
you
never
wanted
peace
Y
ahora
ya
no
queda
nada
And
now
there's
nothing
left
Que
me
recuerde
tu
nombre
To
remind
me
of
your
name
Todo
está...
consumido
Everything
is...
gone
Pero
aún
sigo
viéndote
But
I
still
see
you
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
la
vida
Enjoying...
your
life
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
tu
vida
Enjoying...
your
life
Trato
de
dormir
I
try
to
sleep
Pero
aún
sigues
tú
But
you
still
come
Todo
sigue
igual
Everything
is
the
same
Te
veo
despierta
I
see
you
awake
Me
pides
que
volvamos
You
ask
me
to
come
back
Que
empecemos
de
nuevo
To
start
over
again
Y
despierto
del
sueño
And
I
wake
up
from
the
dream
Nada
es
real
Nothing
is
real
Aún
sigo
muriendo
I'm
still
dying
Pero
aún
sigo
viéndote
But
I
still
see
you
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
la
vida
Enjoying...
your
life
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
tu
vida
Enjoying...
your
life
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
la
vida
Enjoying...
your
life
Y
no
es
real,
no
es
real
And
it's
not
real,
it's
not
real
Tú
ya
estás
en
otro
lugar
You're
somewhere
else
now
Disfrutando...
tu
vida
Enjoying...
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Jara, Salim Omar Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.