Libido - Pero Aún Sigo Viéndote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Libido - Pero Aún Sigo Viéndote




Pero Aún Sigo Viéndote
Но я все еще вижу тебя
Salgo a caminar
Выхожу на прогулку,
Intentando no pensar
Пытаюсь не думать
Ya no más, en ti
Больше не о тебе.
Y vienes y te sientas
А ты приходишь и садишься
estás a mi lado
Рядом со мной.
Aún escucho tu voz
Я все еще слышу твой голос.
Y yo que estar solo
И я знаю, что быть одному
Es el infierno vivo
Это ад на земле.
Pero nunca quisiste paz
Но ты никогда не хотела покоя,
Y ahora ya no queda nada
И теперь ничего не осталось,
Que me recuerde tu nombre
Что напоминало бы мне твое имя.
Todo está... consumido
Все... истлело.
Pero aún sigo viéndote
Но я все еще вижу тебя,
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... la vida
Наслаждаешься... жизнью.
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... tu vida
Наслаждаешься... своей жизнью.
Trato de dormir
Пытаюсь уснуть,
Pero aún sigues
Но ты все еще здесь.
Todo sigue igual
Все по-прежнему.
Te veo despierta
Вижу тебя проснувшейся,
Me pides que volvamos
Ты просишь меня вернуться,
Que empecemos de nuevo
Чтобы мы начали все сначала.
Y despierto del sueño
И я просыпаюсь ото сна,
Nada es real
Ничто не реально.
Aún sigo muriendo
Я все еще умираю.
Pero aún sigo viéndote
Но я все еще вижу тебя,
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... la vida
Наслаждаешься... жизнью.
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... tu vida
Наслаждаешься... своей жизнью.
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... la vida
Наслаждаешься... жизнью.
Y no es real, no es real
И это нереально, нереально.
ya estás en otro lugar
Ты уже в другом месте,
Disfrutando... tu vida
Наслаждаешься... своей жизнью.





Writer(s): Jose Manuel Jara, Salim Omar Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.