Paroles et traduction Lich Wezzy - Medusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien,
uso
mi
vida
telescopio,
escucha
mi
música
con
el
estilo
propio,
Well,
I
use
my
life
telescope,
listen
to
my
music
with
my
own
style,
Mira
hacía
las
estrellas
y
espero
volar
muy
alto.
Look
up
at
the
stars
and
hope
to
fly
very
high.
Levanta
las
manos
porque
esto
ha
sido
un
a
salto,
Raise
your
hands
because
this
has
been
a
leap,
Chica
no
me
mires
con
ojos
de
corazones,
Girl,
don't
look
at
me
with
eyes
of
hearts,
Solo
canto
de
mi
vida
en
todas
mis
canciones
no
soy
nada
I
only
sing
about
my
life
in
all
my
songs,
I'm
nothing
Importante
pero
tampoco
espectacular,
Important
but
not
spectacular
either,
Solo
tengo
escritura
y
un
corazón
para
amar.
I
only
have
writing
and
a
heart
to
love.
Esta
cultura
que
me
ayuda,
que
me
sana
y
que
me
cura,
This
culture
that
helps
me,
heals
me,
and
cures
me,
Tu
por
mientras
tira
tu
vida
por
la
basura,
You,
meanwhile,
throw
your
life
away
on
material
things,
Tus
historias
se
consumen
en
cosas
muy
materiales,
Your
stories
consume
themselves
in
very
material
things,
Mientras
yo
grabo
en
mi
casa
sin
efectos
While
I
record
at
home
without
effects
Especiales,
se
me
acaba
el
espacio
pero
men
de
le
espacio.
Special,
I'm
running
out
of
space
but
less
than
space.
No
soy
de
esos
mamados
que
se
la
pasan
en
el
gimnasio,
I'm
not
one
of
those
muscular
guys
who
spend
their
time
in
the
gym,
Yo
ejercito
mi
mente
con
letras
y
no
con
pesas
I
exercise
my
mind
with
lyrics
and
not
with
weights
Y
prefiero
morirme
antes
de
ser
un
niño
fresa.
And
I'd
rather
die
than
be
a
fresa
boy.
Podre
vestirme
de
maneras
diferentes,
I
can
dress
in
different
ways,
Pero
eso
no
va
a
cambiar
lo
que
tengo
en
mente.
But
that's
not
going
to
change
what's
on
my
mind.
Canto
con
amor
para
mi
gente
delincuente
yo
I
sing
with
love
for
my
delinquent
people
No
represento
a
nadie
que
no
me
represente.
I
don't
represent
anyone
who
doesn't
represent
me.
Sigo
de
pie
para
en
esta
vida
puerca.
I'm
still
standing
in
this
dirty
life.
Si
me
escuchas
es
mejor
que
sierres
la
puerta
no
la
dejes
abierta
y
If
you
listen
to
me,
you
better
close
the
door,
leave
it
open,
Ya
prepara
tu
maleta,
¿por
que?,
porque
la
muerte
nunca
falla,
And
get
your
bags
ready,
why?
Because
death
never
fails,
Ella
es
elegante,
llega
y
te
engaña
tiene
cuerpo
de
tentación
y
la
She's
elegant,
she
comes
and
deceives
you,
she
has
a
seductive
body
and
a
Boca
de
una
araña,
te
inyecta
su
veneno
tal
vez
te
sepa
muy
bueno,
The
mouth
of
a
spider,
injects
you
with
her
venom,
it
may
taste
very
good,
Te
arrastra
pa
el
infierno
y
ese
dolor
es
ajeno,
Drags
you
to
hell
and
that
pain
is
alien,
Es
una
medusa
que
te
besa
sin
quererte,
She's
a
medusa
who
kisses
you
without
wanting
to,
Se
hace
llamar
la
muerte
y
te
mata
tan
solo
verte,
She
calls
herself
death
and
kills
you
just
by
looking
at
you,
Debes
de
tener
cuidado
mirarla
te
saldrá
muy
caro,
You
must
be
careful
not
to
look
at
her,
it
will
be
very
expensive,
Te
quita
la
vida
como
si
fuera
un
disparo,
She
takes
your
life
like
a
gunshot,
Sigo
contra
la
lucha
en
la
maldita
depresión,
I
keep
fighting
against
depression,
No
hagas
caso
todo
el
producto
de
de
imaginación.
Ignore
all
the
product
of
imagination.
Apuñalan
mi
corazón
y
me
encerré
en
una
prisión,
volé
They
stabbed
my
heart
and
I
locked
myself
in
prison,
I
flew
Con
la
motivación
para
componer
esta
canción.
With
the
motivation
to
compose
this
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.