Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosas
prometíamos
tan
felices
Rosen
versprachen
wir,
so
glücklich
Bastaban
un
par
de
versos
sinceros
Ein
paar
aufrichtige
Verse
genügten
De
esos
que
son,
ni
más
ni
menos
Von
denen,
die
nicht
mehr
und
nicht
weniger
sind
Lo
que
te
gusta
escuchar
cuando
te
dicen
te
quiero
Als
das,
was
du
gerne
hörst,
wenn
man
dir
sagt:
Ich
liebe
dich
Era
amor
verdadero
Es
war
wahre
Liebe
Un
brindis
al
sol
de
enero
en
un
patio
por
barrer
Ein
Toast
auf
die
Januarsone
in
einem
ungefegten
Hof
Ahora
no
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Jetzt
wirst
du
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
Que
me
vuelva
a
confundir
Dass
ich
mich
wieder
verirre
Entre
tanta
gente
que,
que
pasará
por
ti
Unter
so
vielen
Leuten,
die,
die
an
dir
vorbeigehen
werden
No
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Du
wirst
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
Todo
lo
que
no
supe
ver
cuando
te
conocí
Alles,
was
ich
nicht
sehen
konnte,
als
ich
dich
kennenlernte
Lo
que
no
quise
ver
cuando
realmente
te
conocí
Was
ich
nicht
sehen
wollte,
als
ich
dich
wirklich
kennenlernte
Todo
lo
que
amabas
en
mí
Alles,
was
du
an
mir
liebtest
Hay
mima
en
todo
lo
que
tú
quieras
Da
ist
meine
Zärtlichkeit
in
allem,
was
du
willst
Era
amor
verdadero,
un
brindis
al
sol
de
enero
Es
war
wahre
Liebe,
ein
Toast
auf
die
Januarsone
En
un
patio
por
barrer
ahora
In
einem
ungefegten
Hof,
jetzt
No
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Du
wirst
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
Que
me
vuelva
a
confundir
Dass
ich
mich
wieder
verirre
Entre
tanta
gente
que,
que
pasará
por
ti
Unter
so
vielen
Leuten,
die,
die
an
dir
vorbeigehen
werden
No
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Du
wirst
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
No
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Du
wirst
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
Que
me
vuelva
a
confundir
Dass
ich
mich
wieder
verirre
Entre
tanta
gente
que,
que
pasará
por
ti
Unter
so
vielen
Leuten,
die,
die
an
dir
vorbeigehen
werden
No
vas
a
consentir
que
te
olvide
fácilmente
Du
wirst
nicht
zulassen,
dass
ich
dich
leicht
vergesse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Hernando Trillo, Cesar Garcia Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.