Lichis - Tan felices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lichis - Tan felices




Tan felices
Так счастливы
Rosas prometíamos tan felices
Мы обещали друг другу розы, такие счастливые
Bastaban un par de versos sinceros
Хватало пары искренних строк,
De esos que son, ni más ni menos
Тех самых, ни больше ни меньше,
Lo que te gusta escuchar cuando te dicen te quiero
Которые ты любишь слышать, когда тебе говорят люблю тебя".
Era amor verdadero
Это была настоящая любовь.
Un brindis al sol de enero en un patio por barrer
Тост за январское солнце во дворе, который нужно подмести.
Ahora no vas a consentir que te olvide fácilmente
Теперь ты не позволишь мне легко тебя забыть,
Que me vuelva a confundir
Снова запутаться
Entre tanta gente que, que pasará por ti
Среди стольких людей, которые... которые пройдут через твою жизнь.
No vas a consentir que te olvide fácilmente
Ты не позволишь мне легко тебя забыть.
Todo lo que no supe ver cuando te conocí
Всё, чего я не смог увидеть, когда встретил тебя,
Lo que no quise ver cuando realmente te conocí
Чего я не хотел видеть, когда по-настоящему узнал тебя.
Todo lo que amabas en
Всё, что ты любила во мне.
Hay mima en todo lo que quieras
Милая, есть во всём, чего ты только пожелаешь.
Era amor verdadero, un brindis al sol de enero
Это была настоящая любовь, тост за январское солнце
En un patio por barrer ahora
Во дворе, который теперь нужно подмести.
No vas a consentir que te olvide fácilmente
Ты не позволишь мне легко тебя забыть,
Que me vuelva a confundir
Снова запутаться
Entre tanta gente que, que pasará por ti
Среди стольких людей, которые... которые пройдут через твою жизнь.
No vas a consentir que te olvide fácilmente
Ты не позволишь мне легко тебя забыть.
No vas a consentir que te olvide fácilmente
Ты не позволишь мне легко тебя забыть,
Que me vuelva a confundir
Снова запутаться
Entre tanta gente que, que pasará por ti
Среди стольких людей, которые... которые пройдут через твою жизнь.
No vas a consentir que te olvide fácilmente
Ты не позволишь мне легко тебя забыть.





Writer(s): Miguel Angel Hernando Trillo, Cesar Garcia Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.