Paroles et traduction Lida - Не ходи на русский рейв
Не ходи на русский рейв
Don't Go to a Russian Rave
Не
ходи
на
русский
рейв
Don't
go
to
a
Russian
rave
One,
two,
three
One,
two,
three
Мама
говорила
ей:
"Не
ходи
на
русский
рейв"
Mama
told
her,
"Don't
go
to
a
Russian
rave"
Но
малышка,
как
обычно,
не
послушала
совет
But
the
little
one,
as
usual,
didn't
listen
to
the
advice
Тут
мутанты
и
скелет,
аномалии
и
смерть
There
are
mutants
and
skeletons,
anomalies
and
death
Детка,
ты
попала
в
слэм
из
трёх
тысяч
зомбарей
Baby,
you've
stumbled
into
a
mosh
pit
of
three
thousand
zombies
Я
рождённый,
чтоб
сиять,
1200
вольт
разряд
I
was
born
to
shine,
1200
volts
discharge
Сердце
— батарейка,
выброс
energy,
сердца
горят
Heart
is
a
battery,
energy
burst,
hearts
are
burning
На
танцполе
пекло.
Кто-то
выпал?
Неси
следующих
It's
hell
on
the
dance
floor.
Someone
dropped?
Bring
the
next
ones
Если
ты
не
любишь
слэм,
то
значит,
ты
— убежище
If
you
don't
like
mosh
pits,
then
you're
a
shelter
Стопка,
потом
стопка,
мы
мутантов
группировка,
опа!
Shot,
then
another
shot,
we're
a
mutant
gang,
whoop!
Все
почти
живые,
но,
по
сути,
мы
почти
что
сдохли
Almost
alive,
but
essentially,
we're
almost
dead
Зомби,
мрази,
твари,
мертвецы,
мутанты
(жарево)
Zombies,
freaks,
creatures,
the
dead,
mutants
(it's
scorching)
Ты
попала
на
танцпол,
малыш,
добро
пожаловать
You've
hit
the
dance
floor,
kiddo,
welcome
Ты
теперь
и
не
вернёшься
назад
You
won't
be
going
back
now
Ведь
тебе
тут
нравится
Because
you
like
it
here
Всё
вокруг
будто
бы
STALCRAFT
Everything
around
is
like
STALCRAFT
(А
значит,
ты
не
паришься)
(So
you
don't
worry)
Мама
говорила
ей:
"Не
ходи
на
русский
рейв"
Mama
told
her,
"Don't
go
to
a
Russian
rave"
Но
малышка,
как
обычно,
не
послушала
совет
But
the
little
one,
as
usual,
didn't
listen
to
the
advice
Тут
мутанты
и
скелет,
аномалии
и
смерть
There
are
mutants
and
skeletons,
anomalies
and
death
Детка,
ты
попала
в
слэм
из
трёх
тысяч
зомбарей
Baby,
you've
stumbled
into
a
mosh
pit
of
three
thousand
zombies
Мама
говорила
ей:
"Не
ходи
на
русский
рейв"
Mama
told
her,
"Don't
go
to
a
Russian
rave"
Но
малышка,
как
обычно,
не
послушала
совет
But
the
little
one,
as
usual,
didn't
listen
to
the
advice
Эй,
ты
попала
в
слэм
из
трёх
тысяч
зомбарей
Hey,
you've
stumbled
into
a
mosh
pit
of
three
thousand
zombies
Они
все
сегодня
здесь
клуб
разносят
под
дабстеп
They're
all
here
tonight
tearing
up
the
club
to
dubstep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.