Lida - Рок звезда должна умереть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lida - Рок звезда должна умереть




Рок звезда должна умереть
Rock Star Must Die
Выпустить мозги(Ха-ха)
Blow out your brains(Ha-ha)
За рулем уснуть и вдребезги
Fall asleep at the wheel and crash
Или дикий фэн устроит внезапный kill(По-по-по)
Or a crazy fan will set up a sudden kill(Po-po-po)
Смотри, не усни бухим
Look, don’t fall asleep drunk
Все может закончиться, не так как хочешь ты
Everything can end, not the way you want it to
Сука с синяками я зову это эстетика
A bitch with bruises I call that aesthetics
Наши сутки спрятались от нас на дне пакетика(Ка)
Our days are hiding from us at the bottom of a bag(Ka)
Кажется у нас проблемы, бля, взвывайте медика
Seems like we have problems, fucking call a doctor
Ведь мы рок-стар
Because we are rock-stars
По случайности смогла
By chance I was able to
Сделать крылья и взлететь
Make wings and fly
Твой голос вечно в их сердцах
Your voice is forever in their hearts
Рождена, чтобы согреть
Born to warm
Но по классике в конце
But in the end, according to the classics
Рок-звезда должна умереть(Должна умереть)
A rock star must die (Must die)
Рок-звезда должна умереть
The rock star must die
Они палят со мной вью(Ха)
They smoke weed with me (Ha)
Плачут, обсуждают жизнь мою(Ха)
Crying, discussing my life(Ha)
Все зашквары поднимают, осуждают всю хуйню(Ха)
They raise all the dirt, condemning all the bullshit(Ha)
Экзи спалит мои нюдсы(Нюдс)
Exzi will burn my nudes(Nudes)
За котлету с дейли ньюс
For a cutlet with daily news
Конченные желтушники сливают подробности
Finished yellow trash сливают подробности
Все чё я юзал и тех кого ебал вы форсите
All I used and who I fucked you promote
На моем имени вы поднимаете поинты
You raise points on my behalf
Но моя музыка жива, а вы все, сука, сдохните
But my music lives, and you, bitch, will all die
По случайности смогла
By chance I was able to
Сделать крылья и взлететь
Make wings and fly
Твой голос вечно в их сердцах
Your voice is forever in their hearts
Рождена, чтобы согреть
Born to warm
Но по классике в конце
But in the end, according to the classics
Рок-звезда должна умереть(Должна умереть)
A rock star must die (Must die)
Рок-звезда должна умереть
The rock star must die
Ну получается на концерте вам пизда
Well, it turns out that you are fucked at the concert






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.