Paroles et traduction Lidia Avila - A Tu Medida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tu Medida
Tailor-Made for You
Yo
no
esperaba
encontrarte
I
never
expected
to
find
you
Pero
llegaste
de
pronto
But
suddenly
you
appeared
Solo
basto
con
mirarte
All
it
took
was
one
glance
at
you
Y
me
llenaste
los
ojos
And
you
filled
my
eyes
Tu
lo
iluminaste
todo.
You
lit
up
everything.
Fueron
pasando
los
dias
As
days
went
by
Te
convertiste
en
mi
mundo
You
became
my
world
Y
nos
ganamos
el
cielo
And
we
won
heaven
En
un
eterno
segundo
In
an
eternal
second
Sin
pensar,
nos
dejamos
llevar
Without
thinking,
we
let
ourselves
go
Y
hoy
tenemos
un
camino
And
today
we
have
a
path
Porque
juntos
lo
elegimos.
Because
we
chose
it
together.
A
tu
medida
Tailor-made
for
you
Fui
hecha
para
ti
I
was
made
for
you
Soy
tu
alegria
I
am
your
joy
Tu
amor
tu
porvenir
Your
love,
your
future
Lo
que
decidio
la
vida
What
life
has
decided
Nadie
mas
lo
puede
desunir
No
one
else
can
tear
apart.
A
mi
medida
Tailor-made
for
me
Naciste
para
mi
You
were
born
for
me
Lo
que
queria
What
I
wanted
Por
fin
lo
consegui
I
finally
achieved
Que
la
llama
siga
viva
May
the
flame
keep
burning
Tenemos
una
vida
por
vivir.
We
have
a
life
to
live.
Desde
que
estoy
en
tus
brazos
Since
I
am
in
your
arms
Ya
no
hay
herida
que
duela
There
are
no
wounds
that
hurt
anymore
Somos
el
nudo
de
un
lazo
We
are
the
knot
of
a
bond
Somos
dos
almas
gemelas
We
are
two
kindred
spirits
No
ponen
condicion
No
conditions
on
love
Estaba
escrito
en
el
destino
It
was
written
in
destiny
Era
un
sueño
y
lo
cumplimos.
It
was
a
dream
and
we
fulfilled
it.
A
tu
medida
Tailor-made
for
you
Fui
hecha
para
ti
I
was
made
for
you
Soy
tu
alegria
I
am
your
joy
Tu
amor
tu
porvenir
Your
love,
your
future
Lo
que
decidio
la
vida
What
life
has
decided
Nadie
mas
lo
puede
desunir.
No
one
else
can
tear
apart.
A
mi
medida
Tailor-made
for
me
Naciste
para
mi
You
were
born
for
me
Lo
que
queria
What
I
wanted
Por
fin
lo
consegui
I
finally
achieved
Que
la
llama
siga
viva
May
the
flame
keep
burning
Tenemos
una
vida
por
vivir.
We
have
a
life
to
live.
Tenemos
una
vida
por
vivir.
We
have
a
life
to
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Menkarski Claudia Alejandra, Piloto Jorge Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.