Lidia Avila - Cómo Vivir Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lidia Avila - Cómo Vivir Sin Ti




Cómo Vivir Sin Ti
How to live without you
Como vivir sin ti
How to live without you
Se acabo lo que escribimos
What we write is over
Solo quedan las cenizas, mirame
Only ashes are left, look at me
No me dejes tu sonrisa
Do not leave me your smile
Llevate el ultimo beso
Take the last kiss
Por que ya no quiero
Because I don't want to
Despertar sientiendo que aqui estas
Wake up feeling that you are here
No tiene caso, si lo se,
It's no use, if I know
No vuelves mas
You are not coming back
Y no me alcanza el cielo
And heaven is not enough
Para respirar
To breathe
Como vivir sin ti, como dejarte ir
How to live without you, how to let you go
Si hasta la misma piel se rompe
If even the skin itself breaks
En mil pedazos, que no ves
Into a thousand pieces, can't you see
Que no quiero seguir
That I don't want to continue
Que asi no se existir
That's not how to exist
Como olvidarte y amor?
How to forget you, my love?
Y descubrir quien soy
And to discover who I am
Como vivir sin ti
How to live without you
Ignorando mis heridas
Ignoring my wounds
Pretendiendo que algun dia
Pretending that some day
Al despertar
When I wake up
Siga soñando
I will still be dreaming
Y no te quiera recordar
And I won't want to remember you
Por mas que intente el corazon
As much as my heart tries
No puede mas
It can't take it anymore
Y no me alcanza el cielo para respirar
And heaven is not enough for me to breathe
Como vivir sin ti, como dejarte ir
How to live without you, how to let you go
Si hasta la misma piel se rompe
If even the skin itself breaks
En mil pedazos, que no ves
Into a thousand pieces, can't you see
Que no quiero seguir
That I don't want to continue
Que asi no se existir
That's not how to exist
Como olvidarte y amor?
How to forget you, my love?
Y descubrir quien soy
And to discover who I am
Sabes que aunque diga lo que diga
You know that even if I say what I say
No es asi mi amor
It's not like that, my love
Te lo suplico por favor
I beg you, please
No te vayas con mi alma
Don't take my soul with you
Entre tus brazos
In your arms
No me dejes ni un pedazo
Don't leave me a single piece
Asi sera mejor
That will be better
Como vivir sin ti, como dejarte ir
How to live without you, how to let you go
Si hasta la misma piel se rompe
If even the skin itself breaks
En mil pedazos, que no ves
Into a thousand pieces, can't you see
Que no quiero seguir
That I don't want to continue
Que asi no se existir
That's not how to exist
Como olvidarte y amor?
How to forget you, my love?
Y descubrir quien soy
And to discover who I am





Writer(s): Grecco Buratto, Amerika Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.