Paroles et traduction Lidia Avila - Que Te Vaya Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bien
Пусть у тебя всё будет хорошо
Hoy
ha
llegado
el
final
Сегодня
настал
конец,
Me
tendré
que
marchar
Мне
придется
уйти,
Y
eso
me
hace
mal
И
это
причиняет
мне
боль,
Pero
no,
no
daré
marcha
atrás
Но
нет,
я
не
вернусь
назад.
Borraré
de
mi
mente
tú
traición
Я
сотру
из
памяти
твою
измену
Y
todo
ese
dolor.
И
всю
эту
боль.
No
me
pidas
perdón
Не
проси
у
меня
прощения,
Que
quizá
lo
mejor
Возможно,
лучшее,
что
могло
случиться,
Fue
quedarme
sin
tí
Это
остаться
без
тебя.
Por
favor
no
te
olvides
de
mí
Пожалуйста,
не
забывай
меня
Y
recuerda
los
momentos
de
alegría
que
te
di.
И
помни
те
радостные
моменты,
что
я
тебе
подарила.
Y
sabes
que
deseo
con
el
alma
que
te
vaya
bien
И
знай,
что
я
всей
душой
желаю
тебе
добра,
Saber
que
la
distancia
no
es
razón
para
caer
Знай,
что
расстояние
— не
повод
падать
духом.
Sabes
que
deseo
con
el
alma
que
tu
corazón
Знай,
что
я
всей
душой
желаю,
чтобы
твое
сердце
Recupere
la
esperanza
de
encontrar
un
nuevo
amor.
Вновь
обрело
надежду
найти
новую
любовь.
No,
no
te
guardo
rencor
Нет,
я
не
держу
на
тебя
зла,
Cuando
existe
amor
Когда
есть
любовь,
Es
difícil
odiar
Трудно
ненавидеть.
Por
favor
no
te
olvides
de
mí
Пожалуйста,
не
забывай
меня
Y
recuerda
los
momentos
de
alegría
que
te
di.
И
помни
те
радостные
моменты,
что
я
тебе
подарила.
Y
sabes
que
deseo
con
el
alma
que
te
vaya
bien
И
знай,
что
я
всей
душой
желаю
тебе
добра,
Saber
que
la
distancia
no
es
razón
para
caer
Знай,
что
расстояние
— не
повод
падать
духом.
Sabes
que
deseo
con
el
alma
que
tu
corazón
Знай,
что
я
всей
душой
желаю,
чтобы
твое
сердце
Recupere
la
esperanza
de
encontrar
un
nuevo
amor.
Вновь
обрело
надежду
найти
новую
любовь.
Sabes
bien
que
te
llevo
conmigo
Ты
знаешь,
что
я
храню
в
себе
Lo
que
tuve
contigo
То,
что
было
между
нами,
Es
difícil
de
romper.
Это
трудно
забыть.
Sabes
que
deseo
con
el
alma
que
te
vaya
bien
Знай,
что
я
всей
душой
желаю
тебе
добра,
Saber
que
la
distancia
no
es
razón
para
caer
Знай,
что
расстояние
— не
повод
падать
духом.
Tú
sabes
que
deseo
con
el
alma
que
tu
corazón
Ты
знаешь,
что
я
всей
душой
желаю,
чтобы
твое
сердце
Recupere
la
esperanza
de
encontrar
un
nuevo
amor.
Вновь
обрело
надежду
найти
новую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avila De La Fuente Armando Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.