Paroles et traduction Lidia Avila - Ven, Cariño Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven, Cariño Ven
Приди, любимый, приди
Ven
y
abrázame
muy
fuertemente
que
yo
sienta
amor
Приди
и
обними
меня
крепко,
чтобы
я
почувствовала
любовь,
Por
que
es
tanto
el
sentimiento
aquí
en
mi
corazón
Потому
что
это
чувство
так
сильно
в
моем
сердце.
Un
suspiro
me
alimental
el
alma
Один
твой
вздох
питает
мою
душу.
Ven
por
que
tu
rompes
mi
rutina
si
a
mi
lado
estas
Приди,
потому
что
ты
нарушаешь
мою
рутину,
когда
ты
рядом
со
мной.
Por
que
es
tanto
el
cariño
que
siempre
me
das
Потому
что
так
много
нежности
ты
всегда
мне
даришь.
Mil
anhelos
me
regalas
al
despertar
Тысячу
желаний
ты
даришь
мне
на
рассвете.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven
Но
приди,
любимый,
приди.
Ven
y
déjame
quererte
tanto
hasta
que
quiera
Dios
Приди
и
позволь
мне
любить
тебя
так
сильно,
как
позволит
Бог.
Por
que
tú
llenas
mi
existencia
y
le
das
valor
Потому
что
ты
наполняешь
мое
существование
и
даешь
ему
смысл.
Y
la
vida
por
siempre
yo
te
doy
И
жизнь
свою
я
тебе
навсегда
отдаю.
Ven
por
que
tu
rompes
mi
rutina
si
a
mi
lado
estas
Приди,
потому
что
ты
нарушаешь
мою
рутину,
когда
ты
рядом
со
мной.
Por
que
es
tanto
el
cariño
que
siempre
me
das
Потому
что
так
много
нежности
ты
всегда
мне
даришь.
Mil
anhelos
me
regalas
al
despertar
Тысячу
желаний
ты
даришь
мне
на
рассвете.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven,
que
al
oído
te
voy
a
decir
Но
приди,
любимый,
приди,
я
скажу
тебе
на
ушко
Cosas
tan
bellas
que
te
harán
feliz
Столько
прекрасных
вещей,
которые
сделают
тебя
счастливым.
Cosas
tan
lindas
que
tú
me
haces
sentir
Столько
чудесных
вещей,
которые
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Pero
ven
cariño
ven
Но
приди,
любимый,
приди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Martinez, Martha Alicia Villareal Esparza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.