Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soplo
de
nuestro
espíritu
indomable,
Breath
of
our
untamed
spirit,
Viento
bagual,
aliento
de
salud,
Bagual
wind,
breath
of
health,
Alma
de
nuestra
tierra
inigualable,
Soul
of
our
unrivaled
land,
¡respiración
de
América
del
Sud!
Breath
of
South
America!
Grito
de
la
llanura
que
reclama
Outcry
of
the
plains
that
demand
Su
fiera
y
orgullosa
soledad,
Their
fierce
and
proud
solitude,
Sos
viento
de
una
estirpe
que
proclama
You
are
the
wind
of
a
lineage
that
proclaims
La
altivez
de
su
ruda
libertad.
The
haughtiness
of
its
rude
freedom.
¡Viento
macho
y
altanero
Macho
wind,
proud
and
haughty
Que
le
enseñaste
al
gaucho
Who
taught
the
gaucho
Golpeándole
en
la
cara
By
striking
him
in
the
face
A
levantartse
el
ala
del
sombrero!
To
lift
the
brim
of
his
hat!
¡Viento
indómito
y
mañero,
Wind,
untamed
and
spirited,
De
ti
aprendió
la
raza
From
you,
the
race
learned
A
corcovear
furiosa
To
buck
furiously
Cuando
quiso
montarla
un
extranjero!
When
a
foreigner
tried
to
ride
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Fresedo, Edmundo Bianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.