Paroles et traduction Lidia Buble - Sarut Mana, Mama!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarut Mana, Mama!
Kiss Your Hand, Mom!
Sarut
mana,
mama
Kiss
your
hand,
mom
Plang
si
am
obosit
Because
I'm
tired
Mi-am
urmat
destinul,
I
followed
my
destiny,
Dar
m-am
ratacit.
But
I
got
lost.
Mi-e
atata
de
dor
de
casa
I
miss
home
so
much
Parea
asa
usor,
It
seemed
so
easy,
Sa
nu
am
nici
o
grija
To
not
have
a
care
in
the
world
Am
ochii
uscati
de
dor.
My
eyes
are
dry
from
longing.
In
culori
am
visat
In
colors
I
dreamed
Locul
meu
in
lume,
My
place
in
the
world,
In
culori
mi-am
pictat
un
nume.
In
colors
I
painted
a
name
for
myself.
Uneori,
norii
cad
pe
mine,
Sometimes,
clouds
fall
on
me,
Dar
te
aud
cu
vocea
calda,
But
I
hear
your
warm
voice,
Puiul
meu,
esti
bine?
My
little
one,
are
you
okay?
Sarut
mana,
mama
Kiss
your
hand,
mom
Primul
vers
mereu
The
first
verse
always
Inger
pus
in
rama
Angel
put
in
a
frame
Sufletului
meu.
Of
my
soul.
Esti
prima
amintire,
You
are
the
first
memory,
Mereu
primul
cuvant
Always
the
first
word
As
vrea
sa-ti
fiu
oglinda
I
wish
I
could
be
your
mirror
Un
nou
drum
pe
Pamant.
A
new
path
on
Earth.
In
culori
am
visat
In
colors
I
dreamed
Locul
meu
in
lume,
My
place
in
the
world,
In
culori
mi-am
pictat
un
nume.
In
colors
I
painted
a
name
for
myself.
Uneori,
norii
cad
pe
mine,
Sometimes,
clouds
fall
on
me,
Dar
te
aud
cu
vocea
calda,
But
I
hear
your
warm
voice,
Puiul
meu,
esti
bine?
My
little
one,
are
you
okay?
Am
invatat
din
incercarile
toate
I
have
learned
from
all
the
trials
Am
invatat
sa
merg
tot
mai
departe
I
have
learned
to
go
further
Am
invatat
sa
spun
ce
am
spus
I
have
learned
to
say
what
I
said
Am
invatat
ca
drumul
meu
e
tot
mai
sus
I
have
learned
that
my
path
is
still
up
Am
invatat
din
incecarile
toate
I
have
learned
from
all
the
trials
Am
invatat
sa
merg
tot
mai
departe
I
have
learned
to
go
further
Am
invatat
sa
spun
ce
am
spus
I
have
learned
to
say
what
I
said
Am
invatat
ca
drumul
meu
e
tot
mai
sus
I
have
learned
that
my
path
is
still
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandru Pelin, Adrian Colceru, Andrei Tostogan, Andrei Platon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.