Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunčeva Sestra
Schwester der Sonne
Prema
nebu
stablo
granje
pruža
Zum
Himmel
streckt
der
Baum
seine
Äste,
Korijen
ga
vuče
ka
dnu.
Die
Wurzel
zieht
ihn
zum
Grund.
Nije
trnje
koje
ima
ruža
Es
sind
nicht
Dornen,
die
die
Rose
hat,
Jantarna
igla
u
snu.
Bernsteinnadel
im
Traum.
Voda,
zrak,
svijetlo
i
mrak
Wasser,
Luft,
Licht
und
Dunkelheit,
Kraljevstvo
mi
gnijezdo
u
stijeni
Mein
Königreich,
Nest
im
Felsen,
Vatra,
led.
vosak
i
mjed
Feuer,
Eis,
Wachs
und
Messing,
Ja
sam
sestra
sunčevoj
sjeni.
Ich
bin
die
Schwester
des
Sonnenschattens.
Daleko
od
gnijezda
i
od
ljudi
Weit
weg
vom
Nest
und
von
Menschen,
Na
vrhu
gore
mi
dom.
Auf
dem
Gipfel
des
Berges
mein
Heim.
Sokolica
klikće,
mjesec
žudi
Die
Falkin
schreit,
der
Mond
sehnt
sich,
Pod
krilom
stišava
grom.
Unter
meinem
Flügel
besänftige
ich
den
Donner.
A
iz
kljuna
pupovima
s
granja
Und
aus
dem
Schnabel
mit
Knospen
von
den
Zweigen
Zasipa
mjesečev
hod.
Bestreue
ich
den
Lauf
des
Mondes.
Dok
se
stablo
noćnom
nebu
klanja
Während
sich
der
Baum
vor
dem
Nachthimmel
verneigt,
Vrti
se
zvjezdani
svod.
Dreht
sich
das
Sternengewölbe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lidija Bajuk, Darko Pecotic
Album
Luna
date de sortie
05-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.