Lido Pimienta feat. Sexteto Tabala - Quiero Que Me Salves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lido Pimienta feat. Sexteto Tabala - Quiero Que Me Salves




Quiero Que Me Salves
Хочу, чтобы ты меня спас
Me despedí de ti, años atrás
Я попрощалась с тобой годы назад
Y nunca pensé que te volvería ver
И никогда не думала, что увижу тебя снова
Al partir, partiste también
Когда ты ушел, ты забрал с собой
Mi corazón hecho retazos
Мое сердце, разорванное на куски
Yo tengo el hilo, también la aguja
У меня есть нитка, и игла тоже,
Para remendar lo que queda de
Чтобы починить то, что осталось от меня
Yo tengo el hilo, también la aguja
У меня есть нитка, и игла тоже,
Para remendar lo que queda de
Чтобы починить то, что осталось от меня
Yo quiero que me salven (vaya) (mi alma) (je)
Я хочу, чтобы меня спасли (ну же) (мою душу) (хе)
Yo quiero me curen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мое сердце)
Yo quiero que me quieran (mi alma)
Я хочу, чтобы меня любили (мою душу)
Yo quiero que me quieran (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Yo quiero que me escuchen, (epa) mi alma
Я хочу, чтобы меня услышали, (эй) мою душу
Yo quiero que me guíen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня направили (мое сердце)
Yo quiero que aquí llueva (mi alma)
Я хочу, чтобы здесь прошел дождь (мою душу)
Para que me refresque (mi corazón)
Чтобы он меня освежил (мое сердце)
No quiero que me duela (mi alma)
Я не хочу, чтобы мне было больно (мою душу)
No quiero que me quiera (mi corazón)
Я не хочу, чтобы ты меня любил (мое сердце)
Yo quiero que me quieran (mi alma)
Я хочу, чтобы меня любили (мою душу)
Yo quiero que me salven (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня спасли (мое сердце)
Yo quiero que protejan (mi alma)
Я хочу, чтобы меня защитили (мою душу)
Quiero que me reciban (mi corazón)
Хочу, чтобы меня приняли (мое сердце)
Y ya llegó la oportunidad
И вот настал шанс
Para arreglar nuestro pasado
Исправить наше прошлое
Y ya llegó la oportunidad
И вот настал шанс
Para arreglar nuestro pasado
Исправить наше прошлое
Yo quiero que me salven (mi alma)
Я хочу, чтобы меня спасли (мою душу)
Yo quiero que me curen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мое сердце)
No quiero que me hieran (mi alma)
Я не хочу, чтобы меня ранили (мою душу)
No quiero que me puyen (mi corazón)
Я не хочу, чтобы меня кололи (мое сердце)
No quiero que me duela (mi alma)
Я не хочу, чтобы мне было больно (мою душу)
Yo quiero que me quieran (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Yo quiero que aquí llueva (mi alma)
Я хочу, чтобы здесь прошел дождь (мою душу)
Para que me refresque (mi corazón)
Чтобы он меня освежил (мое сердце)
No quiero que me puyen (mi alma)
Я не хочу, чтобы меня кололи (мою душу)
No quiero que me pierdan (mi corazón)
Я не хочу, чтобы меня теряли (мое сердце)
No quiero que me escondan (mi alma)
Я не хочу, чтобы меня прятали (мою душу)
Yo quiero que me curen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мое сердце)
Quiero que me rescaten (mi alma)
Хочу, чтобы меня спасли (мою душу)
Yo quiero que no duela (mi corazón)
Я хочу, чтобы не было больно (мое сердце)
Yo quiero que me amen (mi alma)
Я хочу, чтобы меня любили (мою душу)
Quiero que me reciban (mi corazón)
Хочу, чтобы меня приняли (мое сердце)
Yo quiero que protejan (mi alma)
Я хочу, чтобы меня защитили (мою душу)
Yo quiero que me cuiden (mi corazón)
Я хочу, чтобы обо мне заботились (мое сердце)
Que no me vacilen (mi alma)
Чтобы надо мной не издевались (мою душу)
No quiero que me engañen (mi corazón)
Я не хочу, чтобы меня обманывали (мое сердце)
Yo quiero que no duela (mi alma)
Я хочу, чтобы не было больно (мою душу)
No quiero que me escondan (mi corazón)
Я не хочу, чтобы меня прятали (мое сердце)
Yo quiero que me salven (mi alma) (epa, eh)
Я хочу, чтобы меня спасли (мою душу) (эй, эй)
Yo quiero que me quieran (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Yo quiero que me curen (mi alma)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мою душу)
Yo quiero que me amen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Y ya llegó la oportunidad
И вот настал шанс
Para arreglar nuestro pasado
Исправить наше прошлое
Y ya llegó la oportunidad
И вот настал шанс
Para arreglar nuestro pasado
Исправить наше прошлое
Yo quiero que me salven (mi alma)
Я хочу, чтобы меня спасли (мою душу)
Yo quiero que me ayuden (mi corazón)
Я хочу, чтобы мне помогли (мое сердце)
Yo quiero que me quieran (mi alma)
Я хочу, чтобы меня любили (мою душу)
Yo quiero que me cuiden (mi corazón)
Я хочу, чтобы обо мне заботились (мое сердце)
No quiero que me dañen (mi alma)
Я не хочу, чтобы меня разрушали (мою душу)
No quiero que me pierdan (mi corazón)
Я не хочу, чтобы меня теряли (мое сердце)
Yo quiero que me curen (mi alma)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мою душу)
Yo quiero que me amen (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Y quiero que aquí llueva (mi alma)
И я хочу, чтобы здесь прошел дождь (мою душу)
Que caiga buena plata (mi corazón)
Чтобы деньги падали с неба (мое сердце)
Que caiga la fortuna (mi alma)
Чтобы пришла удача (мою душу)
Pa′ todo el palenque (mi corazón)
Для всего паленке (мое сердце)
Yo quiero que me salven (mi alma)
Я хочу, чтобы меня спасли (мою душу)
Yo quiero que me quieran (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
No quiero que me duela (mi alma)
Я не хочу, чтобы мне было больно (мою душу)
El señor Cassiani (mi corazón)
Сеньор Кассиани (мое сердце)
El Rafael Cassiani (ah) (mi alma)
Рафаэль Кассиани (ах) (мою душу)
El Rafael Cassiani (mi corazón)
Рафаэль Кассиани (мое сердце)
Yo quiero que me salven (mi alma)
Я хочу, чтобы меня спасли (мою душу)
Yo quiero que me quieran (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня любили (мое сердце)
Yo quiero que me curen (mi alma)
Я хочу, чтобы меня вылечили (мою душу)
Yo quiero que me salven (mi corazón)
Я хочу, чтобы меня спасли (мое сердце)





Writer(s): Lido Pimienta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.