Paroles et traduction Lido Pimienta - Te Quería
Yo
por
fin
todo
lo
tenía
I
finally
had
everything
Y
a
ti
todo
te
lo
entregaba
And
I
gave
you
everything
Tú
por
fin
me
necesitabas
You
finally
needed
me
Y
después
no
me
tuviste
cuenta
And
then
you
didn't
give
a
damn
Tú
por
mí
nunca
trabajabas
You
never
worked
for
me
Me
acerqué
para
ser
la
primera
I
came
close
to
be
the
first
Si
tú
a
mí
nunca
me
querías
If
you
never
wanted
me
¿Yo
por
qué
tengo
darte
perlas?
Why
should
I
have
to
give
you
pearls?
Tú
por
mí
nunca
trabajabas
You
never
worked
for
me
Me
acerqué
para
ser
la
primera
I
came
close
to
be
the
first
Si
tú
a
mí
nunca
me
querías
If
you
never
wanted
me
¿Yo
por
qué
tengo
darte
perlas?
Why
should
I
have
to
give
you
pearls?
Yo
también
miraba
I
also
looked
Yo
adivinaba
todo
pues
bien
I
guessed
everything
so
well
También
me
iba
bien
I
was
also
doing
well
Todo
lo
imaginé
I
imagined
everything
Yo
aquí
sembré
las
semillas
I
planted
the
seeds
here
Y
regué
las
que
tú
plantabas
And
watered
the
ones
you
planted
Tú
sin
mí
nunca
te
hallabas
You
never
found
yourself
without
me
Pero
hoy
me
encuentro
relajada
But
today
I
feel
relaxed
Lo
que
tú
quisiste,
lo
robaste
What
you
wanted,
you
stole
Llegaste,
pero
de
sorpresa
You
arrived,
but
as
a
surprise
Déjame,
nunca
me
quisiste
Leave
me
alone,
you
never
wanted
me
Aléjate,
me
das
pena
ajena
Go
away,
you
make
me
ashamed
Lo
que
tú
quisiste,
lo
robaste
What
you
wanted,
you
stole
Llegaste,
pero
de
sorpresa
You
arrived,
but
as
a
surprise
Déjame,
nunca
me
quisiste
Leave
me
alone,
you
never
wanted
me
Aléjate,
me
das
pena
ajena
Go
away,
you
make
me
ashamed
Yo
también
miraba
I
also
looked
Yo
adivinaba
todo
pues
bien
I
guessed
everything
so
well
También
me
iba
bien
I
was
also
doing
well
Todo
lo
imaginé
I
imagined
everything
Yo
también
miraba
I
also
looked
Yo
adivinaba
todo
pues
bien
I
guessed
everything
so
well
También
me
iba
bien
I
was
also
doing
well
Todo
lo
imaginé
I
imagined
everything
Yo
te
quería,
te
quería
también
I
wanted
you,
I
wanted
you
too
Como
instrumento
de
lo
que
yo
podía
ser
As
an
instrument
of
what
I
could
be
Te
adoraba,
te
adoraba
también
I
adored
you,
I
adored
you
too
Desde
el
momento
de
lo
que
yo
podía
entender
(oh-oh-oh)
From
the
moment
of
what
I
could
understand
(oh-oh-oh)
Yo
te
miraba
también
I
looked
at
you
too
Yo
te
miraba
también
I
looked
at
you
too
Yo
te
boté,
yo
te
boté
(yo
te
miraba
también)
I
dumped
you,
I
dumped
you
(I
looked
at
you
too)
Yo
te
boté,
yo
te
boté
(yo
te
miraba
también)
I
dumped
you,
I
dumped
you
(I
looked
at
you
too)
Yo
te
miraba
también
I
looked
at
you
too
Yo
te
miraba
también
I
looked
at
you
too
Yo
te
boté,
yo
te
boté
(yo
te
miraba
también)
I
dumped
you,
I
dumped
you
(I
looked
at
you
too)
Yo
te
boté,
yo
te
boté
(yo
te
miraba
también)
I
dumped
you,
I
dumped
you
(I
looked
at
you
too)
Yo
también
miraba
I
also
looked
Yo
adivinaba
todo
lo
sé
I
guessed
everything
I
know
También
lo
pude
ver,
ver
I
could
also
see
it
Yo
te
quería,
te
quería
también
I
wanted
you,
I
wanted
you
too
Como
instrumento
de
lo
que
yo
podía
ser
As
an
instrument
of
what
I
could
be
Te
adoraba,
te
adoraba
también
I
adored
you,
I
adored
you
too
Desde
el
momento
de
lo
que
yo
podía
entender
From
the
moment
of
what
I
could
understand
(Yo
te
quería,
te
quería
también)
(I
wanted
you,
I
wanted
you
too)
Como
instrumento
de
lo
que
yo
podía
ser
As
an
instrument
of
what
I
could
be
Te
adoraba,
te
adoraba
también
I
adored
you,
I
adored
you
too
Desde
el
momento
de
lo
que
yo
podía
entender
From
the
moment
of
what
I
could
understand
Yo
te
boté,
yo
te
boté
I
dumped
you,
I
dumped
you
Yo
te
boté,
yo
te
boté,
te
I
dumped
you,
I
dumped
you,
you
Yo
te
boté,
yo
te
boté
I
dumped
you,
I
dumped
you
Yo
te
boté,
yo
te
boté,
te
I
dumped
you,
I
dumped
you,
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lido Pimienta, Matthew Adam Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.