Paroles et traduction Lido - 3 Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
Pull
up
from
behind,
from
momentum
Подъезжаешь
сзади,
на
импульсе
Say
"what
kinda
sky
were
you
sent
from?"
Спрашиваешь:
"С
каких
небес
ты
спустилась?"
I'm
an
ocean
of
strangers
Я
океан
незнакомцев
Both
entertainers
Мы
оба
артисты
Taller
than
'scrapers
Выше
небоскребов
No
one
can
blame
us
Никто
не
может
нас
винить
I'm
a
part
of
a
vibrance
Я
часть
вибрации
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
Why
would
you
skrt'
with
groceries
in
the
back?
Зачем
ты
несешься
с
продуктами
на
заднем
сиденье?
Hopefully
they
intact
Надеюсь,
они
целы
Dope
in
me
for
the
dope
in
me
for
the
dopamine
that
I
lack
Допинг
во
мне
ради
допинга
во
мне
ради
дофамина,
которого
мне
не
хватает
I
got
holes
though
Но
у
меня
есть
пробелы
Stone
cold
reading
Oshi
in
a
chokehold
would
you
mind
if
I
(breathe)
Холоднокровно
читаю
Оши
в
удушающем
захвате,
не
против,
если
я
(вздохну)
All
of
the
lights
sound
better
now
that
I
know
that
Все
огни
звучат
лучше
теперь,
когда
я
знаю,
что
Logic
is
relative
Логика
относительна
You
so
damn
competitive
Ты
такая
чертовски
амбициозная
Cup
filled
up
with
sedatives
like
Чашка
наполнена
седативными,
будто
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
3 million
years
in
the
club,
always
3 миллиона
лет
в
клубе,
всегда
And
I
can't
even
tell
if
you
frontin'
И
я
даже
не
могу
сказать,
притворяешься
ли
ты
I
am
measuring
time
to
make
everything
happen
together
Я
измеряю
время,
чтобы
все
случилось
одновременно
I
am
measuring
time
to
make
everything
happen
together
Я
измеряю
время,
чтобы
все
случилось
одновременно
I
am
measuring
time
to
make
sure
Я
измеряю
время,
чтобы
убедиться
I
am
measuring
time
to
make
everything
happen
together
Я
измеряю
время,
чтобы
все
случилось
одновременно
I
am
measuring
time
Я
измеряю
время
I
am
measuring
time
to
make
everything
happen
together
Я
измеряю
время,
чтобы
все
случилось
одновременно
I
believe
there
is
a
centre
Я
верю,
что
есть
центр
The
centre
that
controls
all
layers
out
Центр,
который
контролирует
все
слои
наружу
From
my
shoes
to
my
forehead
От
моей
обуви
до
лба
To
the
back
of
my
eyes
До
задней
части
глаз
To
the
spaceship
that
is
my
brain
До
космического
корабля,
которым
является
мой
мозг
Always,
stars
surround
me
Всегда
звезды
окружают
меня
Snap
me
back
to
Colfax
Верни
меня
обратно
на
Колфакс
I
don't
think
I'll
belong
here
Не
думаю,
что
я
здесь
приживусь
Be
here
long
Задержусь
надолго
I
was
looking
for
my
phone
and
now
Я
искал
свой
телефон,
и
теперь
My
thumbs
are
getting
nauseous
Мои
большие
пальцы
тошнит
And
falling
down
И
падают
вниз
The
iceberg
that
was
the
escalator
Айсберг,
который
был
эскалатором
I
dance
with
my
surroundings
Я
танцую
со
своим
окружением
You
might
actually
lose
me
this
time
Ты
действительно
можешь
потерять
меня
на
этот
раз
And
I
know
it
all
happens
in
my
skin
И
я
знаю,
что
все
происходит
в
моей
голове
Did
you
ever
wonder
if
your
dreams
aren't
good
enough?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
достаточно
ли
хороши
твои
мечты?
I
said
did
you
ever
wonder
if
your
dreams
aren't
good
enough?
Я
спросил,
ты
когда-нибудь
задумывалась,
достаточно
ли
хороши
твои
мечты?
Did
you
ever
wonder
if
your
dreams
aren't
good
enough?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
достаточно
ли
хороши
твои
мечты?
(Angles,
angles,
angles,
angles,
angles,
angles,
angles)
(Углы,
углы,
углы,
углы,
углы,
углы,
углы)
I
said
did
you
ever
wonder
if
your
dreams
aren't
good
enough?
Я
спросил,
ты
когда-нибудь
задумывалась,
достаточно
ли
хороши
твои
мечты?
(Angles,
angles,
angles)
(Углы,
углы,
углы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peder Losnegaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.