Paroles et traduction LidoLido - Heartbreak In the Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak In the Club
Разбитое сердце в клубе
Lights
in
the
dark,
darkest
night
Огни
во
тьме,
темнейшей
ночи
Bottled
emotions,
pour
up
some
life
Эмоции
в
бутылке,
налей
мне
немного
жизни
Stir
it
up,
I′ll
be
allright
Взболтай,
и
я
буду
в
порядке
Grab
a
soul,
hold
on
tight
Найди
душу,
держись
крепче
Out
here
searching
for
a
distraction
Я
здесь
в
поисках
чего-то,
что
отвлечет
меня
And
it's
so
quiet
in
the
mist
of
all
this
action
И
так
тихо
посреди
всей
этой
суеты
Ah,
drop
hit
me
like
an
earthquake,
I
really
think
I
like
this
wall
Ах,
удар
по
мне,
как
землетрясение,
мне,
правда,
нравится
эта
стена
In
a
labyrinth
trying
to
find
myself,
and
I
found
you
В
лабиринте
пытаюсь
найти
себя,
и
нашел
тебя
They
got
strobes
that
slow
down
time
Здесь
стробоскопы
замедляют
время
That
will
make
this
moment
last
forever
Чтобы
этот
момент
длился
вечно
Man
I
wish
they′d
made
me
blind
Эх,
хотел
бы
я
ослепнуть
I
black
out
Я
теряю
сознание
She
broke
my
heart
in
the
club
Ты
разбила
мне
сердце
в
клубе
End
of
the
world,
end
of
the
week
Конец
света,
конец
недели
Tell
a
DJ
put
that
thing
on
repeat
Скажи
диджею,
чтобы
поставил
это
на
повтор
Dance
until
I
can't
stand
on
my
feet
Буду
танцевать,
пока
не
свалюсь
с
ног
Then
I
fall
for
you
again
И
снова
влюблюсь
в
тебя
Somebody
gotta
rescue
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
Out
here
feeling
like
a
refugee
Чувствую
себя
здесь,
как
беженец
Should
have
stayed
home
Лучше
бы
остался
дома
Should
have
let
you
be
Лучше
бы
оставил
тебя
в
покое
What
you
are,
but
you
is
something
else
than
I
pictured
Такой,
какая
ты
есть,
но
ты
совсем
не
такая,
какой
я
тебя
представлял
And
I
can't
feel
a
thing,
I
can′t
feel
a
thing
И
я
ничего
не
чувствую,
я
ничего
не
чувствую
No
lie,
no
lie,
I
can′t
feel
a
thing
Не
вру,
не
вру,
я
ничего
не
чувствую
Put
that
on
everything
Клянусь
всем
And
I'm
drowning,
I′m
drowning
И
я
тону,
я
тону
Her
eyes
gleaming
from
a
far
Твои
глаза
блестят
вдали
And
she
surrounded,
surrounded
И
ты
окружена,
окружена
Like
paparazzi
on
a
star
Как
папарацци
вокруг
звезды
You
popped
out
of
the
dark
with
somebody
who
is
not
me
Ты
появилась
из
темноты
с
кем-то,
кто
не
я
Trying
to
hide
in
the
smoke,
but
you
spotted
me
You
see
the
universe
is
so
small,
you
got
me
Пытаюсь
спрятаться
в
дыму,
но
ты
заметила
меня.
Видишь,
вселенная
так
мала,
ты
меня
достала
Give
me
that
potion,
so
I
can
drown
in
a
sea
of
strangers
Дай
мне
это
зелье,
чтобы
я
мог
утонуть
в
море
незнакомцев
Give
me
that
ocean
of
life
with
no
control
Дай
мне
этот
океан
жизни,
без
контроля
Give
me
those
strobes
that
make
everything
go
slow
motion
Дай
мне
эти
стробоскопы,
чтобы
все
двигалось,
как
в
замедленной
съемке
Give
me
that
bass,
so
I
can
let
it
go
Дай
мне
этот
бас,
чтобы
я
мог
отпустить
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peder losnegård
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.