Paroles et traduction Liedfett - Reset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einmal
alles
vergessen
Однажды
забыл
все
Was
passiert
is
passiert
То,
что
произошло,
произошло
Ich
hab
alles
vergessen
я
все
забыл
Hä
is
was
passiert?
Эй,
что
случилось?
Kann
dir
nix
versprechen
Я
не
могу
обещать
тебе
ничего
Ich
hab
mich
verirrt
Я
заблудился
Du
bist
wütend
Вы
сердитесь
Ja
ich
habs
kapiert
Да
я
получил
его
Ich
will
zurück
an
die
Brust
Я
хочу
вернуться
к
сундуку
Nochmal
laufen
lernen
Научись
снова
ходить
Neue
Wörter
für
nichts
finden
Находить
новые
слова
даром
Die
mir
was
erklären
кто
мне
что-то
объяснит
Alles
in
neuem
Licht
Все
в
новом
свете
Soll
mich
faszinieren
Должно
меня
очаровать
Drück
auf
Play
Нажмите
кнопку
PLAY
Ich
will
spielen
я
хочу
играть
Will
mich
wieder
fühlen
хочу
снова
почувствовать
All
diese
Wunden
Все
эти
раны
Sie
sind
nicht
mehr
da
Ты
ушел
Nur
noch
Narben
Просто
шрамы
Wo
früher
Schmerzen
waren
Там,
где
раньше
была
боль
Nichts
kann
mich
treffen
ничто
не
может
меня
ударить
Alles
prallt
an
mir
ab
Все
отскакивает
от
меня
Zu
weit
weg
Слишком
далеко
Zu
lang
her
Слишком
давно
Es
interessiert
mich
nicht
mehr
меня
это
больше
не
интересует
Es
interessiert
mich
nicht
mehr
меня
это
больше
не
интересует
Lass
uns
von
vorne
beginnen
Давай
начнем
сначала
Spul
nochmal
zurück
Перемотка
назад
Nehmen
bisschen
was
mit
Возьмите
с
собой
что-нибудь
Den
Rest
auf
Reset
Остальное
при
сбросе
Lass
uns
von
vorne
beginnen
Давай
начнем
сначала
Spul
nochmal
zurück
Перемотка
назад
Nehmen
bisschen
was
mit
Возьмите
с
собой
что-нибудь
Den
Rest
auf
Reset
Остальное
при
сбросе
Ich
steh
auf
für
Bambule
Я
поддерживаю
Бамбуле
Das
ist
nicht
das
Ende
Это
не
конец
Auch
wenn
ich
mich
in
Mitleid
suhle
Даже
если
я
погряз
в
жалости
Keine
Grenzen
Без
ограничений
Denn
das
Mitgefühl
regiert
Потому
что
сострадание
правит
Da
ist
Druck
in
den
Köpfen
У
меня
в
голове
давление
Und
das
Herz
verwirrt
И
сердце
в
смятении
Was
früher
einmal
war
Что
раньше
было
Liegt
in
weiter
Ferne
Далеко
Push
the
button
Нажать
кнопку
Drück
auf
Start
Нажмите
старт
Atmen
nie
geborne
Sterne
Никогда
не
дышите
рожденными
звездами
Wir
sind
zärtliche
Seelen
Мы
нежные
души
Keine
Angst
vor
Vergebung
Не
бойся
прощения
Und
du
wirst
mich
verstehen
И
ты
поймешь
меня
All
diese
Wunden
Все
эти
раны
Sie
sind
nicht
mehr
da
Ты
ушел
Nur
noch
Narben
Просто
шрамы
Wo
früher
Schmerzen
waren
Там,
где
раньше
была
боль
Nichts
kann
mich
treffen
ничто
не
может
меня
ударить
Alles
prallt
an
mir
ab
Все
отскакивает
от
меня
Zu
weit
weg
Слишком
далеко
Zu
lang
her
Слишком
давно
Es
interessiert
mich
nicht
mehr
меня
это
больше
не
интересует
Es
interessiert
mich
nicht
mehr
меня
это
больше
не
интересует
Lass
uns
von
vorne
beginnen
Давай
начнем
сначала
Spul
nochmal
zurück
Перемотка
назад
Nehmen
bisschen
was
mit
Возьмите
с
собой
что-нибудь
Den
Rest
auf
Reset
Остальное
при
сбросе
Lass
uns
von
vorne
beginnen
Давай
начнем
сначала
Spul
nochmal
zurück
Перемотка
назад
Nehmen
bisschen
was
mit
Возьмите
с
собой
что-нибудь
Den
Rest
auf
Reset
Остальное
при
сбросе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johannes Michel, Lucas Uecker, Philipp Poehner, John Winston Berta, Fred Slacker
Album
Reset
date de sortie
25-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.