Paroles et traduction Liedfett feat. Schmiddlfinga - Ishaltso (feat. Schmiddlfinga)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishaltso (feat. Schmiddlfinga)
Worship of the Obscure (feat. Schmiddlfinga)
Was
beten
wir
an,
was
ist
uns
heilig,
Antworten
Fragen
uns
selbst
langweilig
What
do
we
worship,
what
is
holy
to
us?
Questions
bore
us
to
tears,
Die
Menschen,
die
Du
hast,
die
Du
liebst,
unsern
Körper,
Nahrung,
People
you
have,
people
you
love,
our
bodies
nourished
by
food,
Das
was
Du
Dir
rein
schiebst
Whatever
you
take
in.
Bilder,
Gedanken,
Gefühle
und
die
Seele,
Projektion,
ne
Stimme,
was
ich
wähle
Images,
thoughts,
emotions
and
soul,
a
screen,
a
voice,
whatever
my
heart
desires.
Alles
von
Bedeutung
kann
zerfallen
im
Nichts
All
that
matters
can
crumble
in
an
instant.
Die
Betrachtung
eines
Schattens,
die
Position
des
Lichts
Observing
the
shadows,
taking
in
the
light,
Pläne,
Verschwörung,
Ungeduld
und
Angst,
Freiheit
Energie
und
wie
Du
es
erlangst
Scheming,
plotting,
impatience,
fears,
freedom,
energy,
and
how
to
attain
it,
Ist
so
mittelmässig
wichtig
wie
das
wann
woher
und
wie
Are
about
as
important
as
the
whys
and
the
wheres
and
the
hows,
Ziehn
und
drücken
steht
auf
der
Tür
zur
Utopie
The
push
and
the
pull
at
the
gates
of
utopia.
Ich,
ich,
shiva
shiva
yo
– shiva,
shiva
I,
I,
shiva
shiva
yo
– shiva,
shiva.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
alles
halb
so
wild
Whatever,
fucking
whatever,
nothing
really
matters.
Die
Sonne
braucht
ne
Pause,
ab
morgen
wird
gestillt
The
sun
will
rest
a
bit,
and
tomorrow
it
will
rise
once
more.
Ist
doch
alles
richtig,
ist
doch
alles
richtig
fett
Everything
is
just
right,
absolutely
perfect.
Das
Leben
wird
gemolken
und
was
bleibt
ist
Dein
Skelett
Life
is
milked,
and
the
remains
are
your
bones.
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada.
Wie
erreich
ich
dass
ich
fühle
was
ich
brauche,
How
do
I
manage
to
feel
what
it
is
I
need,
Wenn
ich
jeden
Tag
Scheisse
fresse,
sehe,
rauche
If
every
day,
I
eat,
watch
and
smoke
shit?
Mein
Gehirn
qualmt
denn,
das
Feuer
brennt
in
mir
My
brain
is
ablaze,
the
fire
burns
within
me.
Ein
bisschen
Wut
mit
Liebe
wer,
kann
schon
was
dafür
A
touch
of
fury
with
love,
who
can
tell
which
is
which?
Wir
erinnern
immer
das,
was
wir
schon
wussten
We
always
remember
what
we
knew
all
along,
Wir
sind
mächtig,
müssen
es
noch
nicht
einmal
benutzen
We
are
mighty,
we
haven’t
even
had
to
flex
our
muscles
yet.
Sagt
die
Wahrheit
dem
Zweifel,
glaub
nicht,
was
Du
fühlst
Speak
the
truth
to
doubt,
don’t
believe
what
you
feel.
Wenn
Du
weisst
wer
Du
bist,
bist
Du
nicht
mal
Nilhilist
When
you
know
who
you
are,
you
are
no
longer
a
nihilist.
Mama,
ich
mal
die
Welt
für
Dich
an,
365
Grad
zeig
ich
mehr
als
ich
kann
Mama,
I
paint
the
world
for
you,
I
show
you
365
degrees,
more
than
I
am
able,
Papa,
Deinen
Samen
trag
ich
weiter
sowieso,
zerstöre
alle
Grenzen,
Father,
I
will
pass
on
your
seed,
I
will
break
all
boundaries,
Ich
will
mehr
– shiva
shiva
yo
- shiva
I
want
more
– shiva
shiva
yo
- shiva.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
alles
halb
so
wild
Whatever,
fucking
whatever,
nothing
really
matters.
Die
Sonne
braucht
ne
Pause,
ab
morgen
wird
gestillt
The
sun
will
rest
a
bit,
and
tomorrow
it
will
rise
once
more.
Ist
doch
alles
richtig,
ist
doch
alles
richtig
fett
Everything
is
just
right,
absolutely
perfect.
Das
Leben
wird
gemolken
und
was
bleibt
ist
Dein
Skelett
Life
is
milked,
and
the
remains
are
your
bones.
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada.
Die
Blüte
meiner
Jugend,
brennt
bis
jetzt,
alles
nur
für
einen
guten
Zweck
The
flower
of
my
youth
still
burns,
everything
only
for
a
good
cause,
Denn
die
Welt
ist
geprägt
von
Wahnsinn
Because
the
world
is
full
of
madness,
Auch
ohne
das
ganze
Dope
- shiva
shiva
yo
- puff
puff
pass
Even
without
all
the
dope
- shiva
shiva
yo
- puff
puff
pass.
Das
Leben
ist
zu
kurz,
also
bloss
keinen
Stress
Life
is
too
short,
don’t
stress
out
Ich
schliesse
meine
Augen
und
bin
weit
weit
weg
I
close
my
eyes
and
am
far,
far
away,
Du
bist
bei
Dein'm
Job
und
hängst
leider
noch
fest
– shit
You’re
at
work,
and
unfortunately
still
stuck
- shit.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
ist
halt
so,
scheiss
egal
Whatever,
fucking
whatever,
whatever,
fucking
whatever.
Die
Sonne
braucht
ne
Pause
und
ab
morgen
wird
gestillt
The
sun
will
rest
a
bit,
and
tomorrow
it
will
rise
once
more.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
ist
halt
so,
scheiss
egal
Whatever,
fucking
whatever,
whatever,
fucking
whatever.
Die
Sonne
braucht
ne
Pause
und
ab
morgen
wird
gestillt
The
sun
will
rest
a
bit,
and
tomorrow
it
will
rise
once
more.
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada
Ratada,
ratadada,
ratada,
ratadada.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
ist
halt
so,
scheiss
egal
Whatever,
fucking
whatever,
whatever,
fucking
whatever.
Die
Sonne
braucht
ne
Pause
und
ab
morgen
wird
gestillt
The
sun
will
rest
a
bit,
and
tomorrow
it
will
rise
once
more.
Ist
halt
so,
scheiss
egal,
ist
halt
so,
scheiss
egal
Whatever,
fucking
whatever,
whatever,
fucking
whatever.
Das
Leben
wird
gemolken
und
was
bleibt
ist
Dein
Skelett
Life
is
milked,
and
the
remains
are
your
bones.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johannes Michel, Lucas Uecker, Philipp Poehner, Phillip Schmidt
Album
Ishaltso
date de sortie
05-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.