Paroles et traduction Liedfett - Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ist
alles
ziemlich
schwierig,
unfassbare
Probleme
Every
day
seems
like
a
struggle,
with
problems
that
seem
insurmountable
Perspektive:
Weißes
Blatt,
Augen
voller
Leere
My
perspective
is
like
a
blank
canvas,
my
eyes
are
filled
with
emptiness
Alles
bisschen
viel
für
einen
selber
Everything
feels
like
too
much
for
me
to
handle
Da
hilft
nur
noch
ein
rücksichtsloser
Helfer
It
takes
a
ruthless
helper
to
get
me
through
this
Ein
heiteres
Weinen
tropft
aus
deiner
Kehle
Joyous
tears
trickle
out
of
your
throat
Vor
der
Tür
nur
noch
sonniger
Regen
Outside,
the
rain
is
warm
and
sunny
Aufgestaute
Kleinigkeiten
durchkreuzen
deine
Pläne
Cumulative
annoyances
thwart
your
plans
Auch
im
Fernsehen
kennt
man
diese
Phänomene
Even
on
TV,
we
see
these
same
phenomena
Die
Welt
schrumpft
dir
über
deinen
Kopf
The
world
weighs
heavily
upon
you
Das
Essen
riecht
stinkend
schlecht
Your
food
smells
disgusting
Du
vertrocknest,
weil
du
tropfst
You
are
parched
even
though
you
are
soaking
wet
Und
nur
der
Linke
hat
Recht
And
only
the
Left
is
right
Wir
sitzen
auf
einem
Ball
We
are
sitting
on
a
ball
Der
ziemlich
schnell
rotiert
That
is
spinning
quite
fast
Mit
nem
Affenzahn
durchs
All
Through
space
at
a
furious
pace
Also
wen
interessiert's
So
who
cares?
Is
alles
nur
Bewegung
It
is
all
just
motion,
Und
ein
bisschen
Zufall
And
a
little
bit
of
chance
Spar
dir
deinen
Schwermut
Spare
me
your
melancholy
Und
reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
And
ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
Ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Hörst
du
den
Schuss
nicht,
kommst
mit
Schuld
an
If
you
don't
hear
the
shot,
you
will
be
blamed
Die
Welt
dreht
sich
von
Geburt
an
The
world
has
been
spinning
since
the
day
we
were
born
Wie
die
Sterne
und
Kometen,
Feuerwerke
und
Raketen
Like
the
stars
and
comets,
fireworks
and
rockets
Versuche
zu
vergeben,
greif
der
Erde
an
die
Zügel
Try
to
forgive,
take
control
of
the
Earth
Der
Ritt
meines
Planeten,
scheiß
mal
auf
die
Flügel
The
ride
of
my
planet,
forget
about
wings
Wenn
ich
fliegen
will
durchkreise
ich
When
I
want
to
fly,
I
will
circle
Undenklich
lichte
Schatten
Unfathomable,
glorious
light
Erinner
mich
nur,
dass
wir
suchten
Just
remember
that
we
were
searching
Was
wir
früher
hatten
For
what
we
used
to
have
Guck
nach
oben,
kann
mich
in
Sicherheit
wiegen
Look
up,
I
can
feel
safe
now
Seh
alter
Zeiten
ferner
Zukunft
I
see
the
distant
future
of
ancient
times
Wo
wir
heiße
Kugeln
schieben
Where
we
used
to
shoot
hot
balls
Ist
das
ein
Scheiterhaufen,
oder
reit
ich
aufm
Is
that
a
funeral
pyre,
or
am
I
riding
on
the
Wir
sitzen
auf
einem
Ball
We
are
sitting
on
a
ball
Der
ziemlich
schnell
rotiert
That
is
spinning
quite
fast
Mit
nem
Affenzahn
durchs
All
Through
space
at
a
furious
pace
Also
wen
interessiert's
So
who
cares?
Is
alles
nur
Bewegung
It
is
all
just
motion,
Und
ein
bisschen
Zufall
And
a
little
bit
of
chance
Spar
dir
deinen
Schwermut
Spare
me
your
melancholy
Und
reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
And
ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
Ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Ich
bin
drauf,
ich
bin
drunter
I
am
on
top,
I
am
on
the
bottom
Ich
bin
davongekommen
I
have
escaped
Ein
Heißluftballon
A
hot
air
balloon
Wer
jetzt
glaubt,
dass
ich
flunker
If
you
think
I
am
lying,
Der
ist
ein
Hundesohn
You
are
a
son
of
a
bitch
Ich
bin
drauf,
ich
bin
drunter
I
am
on
top,
I
am
on
the
bottom
Ich
bin
davongekommen
I
have
escaped
Ein
Heißluftballon
A
hot
air
balloon
Wer
jetzt
glaubt,
dass
ich
flunker
If
you
think
I
am
lying,
Der
ist
ein
Hundesohn
You
are
a
son
of
a
bitch
Aber
was
macht
das
schon
But
what
does
it
matter?
Auf
diesem
Ball
On
this
ball
Der
ziemlich
schnell
rotiert
That
is
spinning
quite
fast
Mit
nem
Affenzahn
durchs
All
Through
space
at
a
furious
pace
Bin
ich
nicht
interessiert
I
am
not
interested
Ich
bleibe
in
Bewegung
I
will
keep
moving
Keine
Angst
mehr
vor
dem
Aufprall
No
more
fear
of
the
crash
Leicht
sein
braucht
kein
Schwermut
There
is
no
need
for
melancholy
Und
ich
reite
auf
dem
Ball
And
I
ride
on
the
ball
Wir
sitzen
auf
einem
Ball
We
are
sitting
on
a
ball
Der
ziemlich
schnell
rotiert
That
is
spinning
quite
fast
Mit
nem
Affenzahn
durchs
All
Through
space
at
a
furious
pace
Also
wen
interessiert's
So
who
cares?
Is
alles
nur
Bewegung
It
is
all
just
motion,
Und
ein
bisschen
Zufall
And
a
little
bit
of
chance
Spar
dir
deinen
Schwermut
Spare
me
your
melancholy
Und
reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
And
ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Reite
auf
dem
Ball
(reite
auf
dem
Ball)
Ride
on
the
ball
(ride
on
the
ball)
Reite
auf
dem
Ball
Ride
on
the
ball
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Clifford, Carter Dwayne, Butler Richard, Goudy Eric Donnell Ii, Hood Earl Joseph, Hall Orville Erwin, Price Phillip Glen
Album
Ball
date de sortie
24-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.