Paroles et traduction Liedfett - Montagmorgen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montagmorgen - Live
Понедельник Утро - Live
Montag
Morgen,
lieg
im
Bett,
Понедельник
утро,
лежу
в
постели,
Montag
Morgen,
leg
mich
fett
Понедельник
утро,
валяюсь
без
цели
Montag
Morgen,
spiel
Dein
Spiel,
vom
verdorbenen
Lebenstil
Понедельник
утро,
играешь
свою
игру,
про
испорченный
образ
жизни
Lieg
geborgen
im
ruhigen
Eck,
führ
Fürsorge
aus
Affekt
Лежу
укрытый
в
тихом
уголке,
забочусь
о
тебе
по
наитию
Blick
nach
vorne,
Grenzdebil,
keine
Sorge,
bringt
nicht
viel
Взгляд
вперёд,
на
грани
слабоумия,
не
волнуйся,
это
не
поможет
Montag
Morgen,
bei
Dir
versteckt,
wach
geworden
und
Dich
entdeckt!!
Понедельник
утро,
у
тебя
спрятался,
проснулся
и
тебя
обнаружил!!
Solang
es
regnet,
bleib
ich
hier
und
es
regnet
vor
der
Tür
Пока
идёт
дождь,
я
останусь
здесь,
а
дождь
идёт
за
дверью
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit,
Я
займу
время
у
вечности,
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
свободный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit,
Больше
уюта,
доверься
нашей
близости,
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе
Nix
geworden,
nur
geblieben,
mich
verlorn′,
um
Dich
zu
lieben
Никем
не
стал,
только
остался,
потерял
себя,
чтобы
любить
тебя
Montag
Morgen,
ist
mein
Ziel,
beim
zieln'
liegen,
ist
mein
Stil
Понедельник
утро,
моя
цель,
лежать,
целясь
- мой
стиль
Nix
besorgen,
lass
verschieben,
sind
verdorben,
nicht
verschieden
Ничего
не
делать,
всё
отложить,
мы
испорчены,
не
отличаемся
Montag
Morgen,
ich
bleib
weg,
ne
Vertetung
wär
korrekt
Понедельник
утро,
я
не
приду,
замена
была
бы
кстати
Montag
Morgen,
bei
Dir
versteckt,
wach
geworden
und
Dich
entdeckt!!
Понедельник
утро,
у
тебя
спрятался,
проснулся
и
тебя
обнаружил!!
Solang
es
regnet,
bleib
ich
hier
und
es
regnet
vor
der
Tür
Пока
идёт
дождь,
я
останусь
здесь,
а
дождь
идёт
за
дверью
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit,
Я
займу
время
у
вечности,
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
свободный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit,
Больше
уюта,
доверься
нашей
близости,
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint,
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе,
Und
wir
vereint
- und
wir
vereint
- und
wir
vereint
И
мы
вместе
- и
мы
вместе
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint
- und
wir
vereint
- und
wir
vereint
И
мы
вместе
- и
мы
вместе
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint
- und
wir
vereint
- und
wir
vereint
И
мы
вместе
- и
мы
вместе
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint
- und
wir
vereint
- und
wir
vereint
И
мы
вместе
- и
мы
вместе
- и
мы
вместе
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit,
Я
займу
время
у
вечности,
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
свободный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit,
Больше
уюта,
доверься
нашей
близости,
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе
Und
wir
vereint
- und
wir
vereint,
und
wir
vereint
И
мы
вместе
- и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Kein
Plan,
kein
Plan,
kein
Plan
Нет
плана,
нет
плана,
нет
плана
Ich
borg
mir
Zeit
bei
der
Unendlichkeit,
Я
займу
время
у
вечности,
Dann
ersetzt
mich
halt,
pflichtbefreit
Тогда
замени
меня,
свободный
от
обязанностей
Mehr
Gemütlichkeit,
vertrau
auf
Zweisamkeit,
Больше
уюта,
доверься
нашей
близости,
Grad
ist
Regenszeit
- und
wir
vereint,
und
wir
vereint
Сейчас
время
дождя
- и
мы
вместе,
и
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johannes Michel, Lucas Uecker, Philipp Poehner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.