Paroles et traduction Liesbeth List & Ramses Shaffy - Aan de andere kant van de heuvels
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
aan
de
andere
kant
van
de
heuvels.
Трава
всегда
будет
зеленее
по
ту
сторону
холмов.
Al
zien
de
anderen
om
ons
heen
niet
verder
dan
dit
ene
dal.
Хотя
другие
вокруг
нас
не
видят
дальше
этой
долины.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
in
het
land
ver
weg
achter
de
heuvels
Там,
далеко
за
холмами,
трава
всегда
будет
зеленее.
Ik
weet
dat
niemand
het
gelooft,
geen
mens
behalve
jij
en
ik.
Я
знаю,
никто
в
это
не
верит,
никто,
кроме
нас
с
тобой.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
aan
de
andere
kant
van
de
heuvels.
Трава
всегда
будет
зеленее
по
ту
сторону
холмов.
Laat
alles
achter
wat
je
hebt
en
volg
me
als
je
van
me
houdt.
Оставь
все,
что
у
тебя
есть,
и
следуй
за
мной,
если
любишь
меня.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
aan
de
andere
kant
van
de
heuvels.
Трава
всегда
будет
зеленее
по
ту
сторону
холмов.
Vervulde
wensen
gaan
voorbij
maar
aan
't
verlangen
komt
geen
eind.
Исполненные
желания
проходят,
но
желание
никогда
не
заканчивается.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
aan
de
andere
kant
van
de
heuvels.
Трава
всегда
будет
зеленее
по
ту
сторону
холмов.
En
als
we
nu
niet
verder
gaan
dan
drijft
de
sleur
ons
uit
elkaar.
И
если
мы
сейчас
не
пойдем
дальше,
колея
разлучит
нас.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
in
dat
land
ver
weg
achter
de
heuvels
.
Там,
далеко
за
холмами,
трава
всегда
будет
зеленее
.
Ik
blijf
bij
jou
omdat
ik
weet
dat
we
daar
anders
zijn
dan
hier.
Я
остаюсь
с
тобой,
потому
что
знаю,
что
там
мы
не
такие,
как
здесь.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
aan
de
andere
kant
van
de
heuvels.
Трава
всегда
будет
зеленее
по
ту
сторону
холмов.
Al
zien
de
anderen
om
ons
heen
niet
verder
dan
dit
ene
dal.
Хотя
другие
вокруг
нас
не
видят
дальше
этой
долины.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn
in
het
land
ver
weg
achter
de
heuvels.
Там,
далеко
за
холмами,
трава
всегда
будет
зеленее.
En
na
de
laatste
horizon
begint
misschien
een
andere
tijd.
И
после
последнего
горизонта,
возможно,
начнется
другое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): franck thomas, lennaert h. nijgh, christian chevallier, jean-michel rivat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.